A Veszprém Megyei Múzeumok Közleményei 16. (Veszprém, 1982)

Csoma Zsigmond: Adatok a Kál-völgyi cseregyerek-rendszerhez

Minds zentkál la: Szálai Elekné Schlemmer Mária, 1905. Kovács Gyula, 1897. Kovács Gyuláné Kiss Ilona, 1908. Horváth József, 1910. Dömötör Károly, 1896. Monoszló: Id. Károly Zoltán, 1909. Kerkápoly Pál, 1903. Salföld: Nagy Mihály, 1899. Steiner József, 1898. Horváth Ferenc, 1903. Szőke Pál, 1928. Szentbékkálla: Tomsics József, 1892. Lengyel Lajos Németh Gyuláné Németh Gizella, 1914. Istvándi Antal, 1909. Huszár Imre, 1908. Tapolca: Mayer Károly, 1928. özv. Pajznerné Szökrön Rózsa. IRODALOM Andrásfalvy B. 1972. Néprajzi jellegzetességek az észak-mecseki bányavidék gazdasági életében. Bp., Dunántúli Tudományos Gyűjtemény. 107. Csorna Zs. 1981—83. Nyugat-magyarországi termény­fuvarosok. (Adatok a dél-burgenlandi paraszti bor­kereskedelemhez és bormértékekhez.) Magyar Me­zőgazdasági Múzeum Közleményei (1981—83) 183—209. H. P. Fielhauer. 1978. (1981.) Kinder-Wechsel und ,,Böhmisch-Lernen". Sitte, Wirtschaft und Kultur­vermittlung im früheren niederösterreichisch­tschechoslowakischen Grenzbereich. österrei­chische Zeitschrift für Volkskunde. Bd. XXXII. 115—148. Gönczi F. 1914. Göcsej s kapcsolatosan Hetes vidéké­nek és népének összevontabb ismertetése. Kapos­vár. Jankó J. 1902. A Balaton-melléki lakosság néprajza. Bp. Kosa L. 1981. Gyermekcsere és nyelvtanulás. A II. Bé­késcsabai Nemzetközi Néprajzi Nemzetiségkutató Konferencia előadásai. I. Szerk.: Eperjessy Ernő, Krupa András. Bp. Békéscsaba. Paládi-Kovács A. 1981. Vymena deti. Styky medzi obyvatel'stvom a vyuka jazyka v niekdajsom Ge­meri. In.: Teoretické a praktické problémy národo­pisného vyskumu madárskej národnosti v Ceskos­lovensku. Bratislava. 91—100. Paládi-Kovács A. 1982. Cseregyermekek. Népi kapcso­latok és nyelvtanulás a régi Gömörben. Kortárs, XXVI./2. 312—316. ZSIGMOND CSOMA ANGABEN ZUM AUSTAUSCHKIND-SYSTEM VON KÁL-BECKEN Das Verschicken von Austauschkindern bildete sich an den Randgebieten von Ungarn aus, dort, wo durch die voneinander abweichenden Naturbedingungen der Produktenüberschuß und -mangel so entstanden sind, daß die fehlenden Produkte durch Tausch und Handel beschaft wurden. Das System der Austauschkinder begünstigte das Erlernen von Sprachen und die Ver­mittlung anwendbarer Erfahrungen aus Gegenden, die vom Wohnort entfernt lagen. Angeregt von der frem­den sprachlichen Umwelt und Kultur konnte das an dem Austausch teilnehmende Kind auch in seinem Heimatdorf anwendbare Sachen erlernen. Diese Grundbedingungen bestanden auch in den Gebieten nördlich vom Plattensee und in Westungarn: das erstere lieferte Wein, Tiere und Eier, von letzterem wurden Industrieprodukte, Salz, Holz und Obst ver­kauft. Diese Beziehung förderte auch einen beträcht­lichen Handel zwischen Bauern und Bürgern. Die deut­schen Sprachkenntnisse erstreckten sich ebenfalls auf die in den Dörfern des Kai-Beckens lebenden Bauern und den Kleinadel. Die Dörfen des untersuchten Gebie­tes hielten mit den Gebieten von Steyerland und West­ungarn Austauschkind-Beziehungen aufrecht. Solche Beziehungen bestanden zwischen Kövágóörs und Alhó (Markt Allhau), Borostyánkő (Bernstein), Felsőlövő (Oberschützen), Alsólövö (Unterschützen), Gyimótfalva (Jormannsdorf), Máriafalva (Mariasdorf). Aus sämtlichen Dörfern zogen die Kinder wechselseitig zum Erlernen der Sprache und des Berufes aus. Köves­kál stand mit Gyimótfalva (Jormannsdorf) und Pinkafő (Pinkafeld) in Beziehung. So brachte beispielsweise Zsigmond Fábián auch seine Frau, Anna Fliegenschnee aus dem letztgenannten Dorf mit. Die Gemeinde Monoszló hatte mit Graz, Tarcsafürdő (Bad Tatzmannsdorf) und öribükkösd (Buchschachen) Verbindungen. Szentbékkálla, Kékkút standen mit der Steyermark, Mindszentkálla mit West-Ungarn in Aus­tauschkind- Beziehungen. Die in Österreich und West­ungarn gesammelten Erfahrungen wurden von den Austauschkindern auch am nördlichen Ufer des Plat­tensees angewendet, wo sie sowohl im Hinblick auf die Bewirtschaftung, als auch auf die Ernährungsge­wohnheiten Neues einbrachten. Das Austauschkind-System begünstigte am Ende des 19. und Anfang des 20. Jahrhunderts sowohl die Erler­nung der Sprache als auch das Sammeln fachlicher Erfahrungen und die fachliche Orientierung. Das Sys­tem löste sich nach 1921 auf. Aber die Institution der Austauschkinder und ihre vorteilhaften Auswirkungen konnten von Kindern gut bemittelter Landwirte und der Adels und Intelligenzfamilien genossen werden. Die Kinder der Tagelöhner, Landarbeiter und Klein­bauern hingegen wurden durch die Arbeitsorganisation innerhalb der Familie benötigt, an einen vorteilhaften Ausbau ihrer Kenntnisse konnten sie nicht denken. So wurde der Kinderaustausch im Kai-Becken zum Privileg einer Schicht. 323

Next

/
Thumbnails
Contents