A Veszprém Megyei Múzeumok Közleményei 10. (Veszprém, 1971)

Nagy László: A veszprémi tobakok

Magasságméretét, vagyis a láb magasságát, a tímár test­magassága határozta meg, a törzsök méreteit a bőrök nagy­sága. Az ökör-, tehén-, meg lóbőröket készítő tímárok tőkéjé­nek törzsöke hosszabb és szélesebb volt: 140—200x40—60 cm ; 84 a kisbőröket munkálóké, így a tobakoké is, lényegesen rövidebb és keskenyebb, Hollósy szerint 130 x 30 cm. Ez meg­felel annak a méretnek, amit Sprengel az ürü- és borjúbő­röket timsóval, illetve zsiradékkal cserző német „Weiszger­ber"-ek és ,,Sämischgerber"-ek „Gerberbaum"-jából 1775­ben közölt. 85 Sprengel egyébként a kisbőröket készítő német tímárok „fájának" egy harmadik alkatrészét is említi, az ún. „Steh­haus"-t, illetve ,,Kasten"-t. Nem más ez, mint egyik oldalán nyitott, tetőnélküli láda, melybe a tímár a „Gerberbaum" végén munka közben beleállt, hogy falai, különösen a melső magasabb, védjék az elkerülhetetlenül ráfröccsenő véres lu­csoktól, meg szőrtől. 86 A tőke ilyen alkatrészével sem a magyar ipartörténeti iro­dalomban, sem tanulmányutaimon nem találkoztam. Ismerve az erdélyi és a balkáni tímár kismesterek munkakörülménye­it, Hollósy tájékoztatásából, és 18. 19. századi írásos hagyaté­kukból a veszprémi tobakokét is, nem tartom valószínűnek, hogy valaha is használták volna. Mint a német tímárok leg­többje a „Schurzfell"-el, 87 megelégedtek a vastag bőrből ké­szült tímárköténnyel, amely a vizes munka közben nemcsak a szennyes létől óvta őket, hanem a kés éles pengéjétől is. (4. és 47. kép.) A tőke törzsökének anyaga, de különösen a formája év­századokon keresztül többször változott. Már maga a név „tőke", „törzsök" és német megfelelője a „Baum" 88 tanúsítja hogy legrégibb típusa a kerek fatörzs volt. Ilyen fatörzsek lát­hatók az első ismert tímárábrázolásokon. 89 (12. kép). 15. Der hintere Teil eines aus Holzleisten bereiteten „Rumpfes" mit dem Fuss. (Kolozsvár). 15. Partie inférieure et pieds de tronc, construit de planches (Kolozsvár). 15. Задняя часть ствола-чурбана из реек с ножками, (город Коложвар) 13. Félfatörzsből készített törzsök Diderot Encyklopédiájából. 13. Ein aus halbiertem Baumstamm bereiteter Rumpf aus der Encyklo­pedie von Diderot. 13. Torsoir avec tronc scié en deux, d'après l'Encyclopédie de Diderot. 13. Ствол-чурбан из бревна разрезанного вдоль. (Энциклопедия Дидро) 14. Félfatörzsből vájt törzsök Diderot Encyklopédiájából. 14. Ein aus halbiertem und ausgehöhltem Baumstamm bereiteter Rumpf aus der Encyklopedie von Diderot. 14. Tronc creusé, d'après l'Encyclopédie. 14. Ствол, выдолбленный из половины бревна. (Энциклопедия Дид­ро). Később ezeket a fatörzseket hosszában kettéfűrészelték, mindegyikből két alkalmasabb törzsök lett. Lapos fenekük biztonságosabban állt a lábon, súlyuk is csökkent. Hollósy erre a típusra emlékezett. 90 (13. kép) A következő fejlődési fok a féltörzsök kivájása lett, amit nyilván, könnyebb kezelhetősége lett szükségessé, hiszen még a tömör féltörzsök is elég súlyos volt. 91 (14. kép) Mindhármuk domború felületét jól meg kellett dolgozni, csiszolni, hogy a rájuk terített nedves bőr sehol se dudorodjon ki, nehogy a kasza húslás, vakarás közben beleakadjon. A vájt törzsököt követő típus már nem fatörzsből készült. Egymáshoz illesztett hosszanti lécekből formálták dombom­ra; alul három merevítő fával rögzítették, felül sima bádoggal bontották. Már a bőrgyártás korának egyik jellegzetes típusa. A kistímár is legtöbbször ezt használta. Ilyeneket láttam 1937­ben Bulgáriában és 1942-ben Erdélyben. 92 (15. kép) Ma a legfejlettebb „törzsök" a bőrgyárakban kézi húslás­nál használt tímártőke betonból, vagy acéllemezből készült „köpenye". 93 De bármilyen változáson ment is keresztül, mindvégig tőke, tímártőke maradt a neve, mint ahogyan az acélból készült késeké is kasza. Sokáig nem igen változott a rajtuk végzett munka sem, legfeljebb higiénikusabb körülmények közé ke­197

Next

/
Thumbnails
Contents