A Veszprém Megyei Múzeumok Közleményei 6. (Veszprém, 1967)

Gergelyffy András: A várpalotai vár építési korszakai I.

32. A kápolnaszárny északkeleti sarka. 32. Nordöstliche Ecke des Kapellenflügels. 32. Le coin nord-est de l'aile de la chapelle. 32. Северо-восточный УГОЛ часовенного крыла. 272 33. Másodlagosan bekötött boltváll a kápolnaszárny északi falában. 33. Gewölbesohle sekundärer Verbindung in der nördlichen Mauer des Kapellenflügels. 33. Retombe scellée ultérieurement dans le mur nord de l'aile de la chapelle. 33. Вторично подогнанная пята свода в северной стене часо­венного крыла. dalom többnyire eleve számításon kívül hagyta az Új­laki vár helyét. A vártól kb. egy óra járásnyira északnyu­gatra álló úgynevezett pusztapalotai várromot hol Bá­torkő, hol meg Palota említéseivel azonosították, ugyanakkor Bátorkő várát hol ide, hol Pétfürdő, vagy éppenséggel Csiklingvár területére, legutóbb pedig az Újlaki-vártól nyugati irányban néhány száz méterre álló, Ybl Miklós által épített Zichy-kastély helyére tet­ték." A kutatás során feltárult palota most hozzá­segít bennünket ennek a kérdésnek a tisztázásához is. 34. A nyugati szárn у egyik emeleti falíve a XIV. századból. 34. Ein Mauerbogen in Stockwerkhöhe des Westflügels aus dem 14. Jahrhundert. 34. Un des arcs muraux de l'étage de l'aile ouest du XIV e siècle. 34. Арка XIV века на втором этаже западного крыла. Várpalota jelenlegi területe, úgylátszik, részét képezte annak a nagy Fejér-megyei birtoktestnek, amely az Árpád-házi királyok korában Csákvár és Pusztasza­bolcs központokkal a Csák nemzetségé volt. 7 Bátorkő várának építése a Csákokhoz fűződik. 8 A bátorkői vár említésével először 1288-ban találko­zunk. 9 A vár 1326-ig marad a Csákok kezén. Ekkor Károly Róbert Csókakő, Várgesztes és Csesznek várakkal együtt Bátorkőt is cserében kapja Csák nembeli István 35. A nyugati szárny egyik udvari homlokzati boltíve az emelet szintjén a XIV. századból. 35. Ein Gewölbebogen in Stockwerkhöhe von der Hoffront des West­flügels aus dem 14. Jahrhundert. 35. Un arc de voûte du XVI e siècle du fronton de la cour de l'aile ouest au niveau de l'étage. 35. Арка дворового фасада западного крыла на уровне вто­рого этажа (XIV век).

Next

/
Thumbnails
Contents