A Veszprém Megyei Múzeumok Közleményei 6. (Veszprém, 1967)

Gergelyffy András: A várpalotai vár építési korszakai I.

25. A sekrestye és a szentély közös fala a sekrestye bejáratával. 25. Die gemeinsame Wand zwischen Sakristei und Apsis mit dem Sak­risteieingang. 25. Mur mitoyen de la sacristie et du choeur, avec l'entrée de la sacristie. 25. Общая стена между святилищем и ризницей со входом в ризницу. A sekrestyebelső falmezöin, ott, ahol a még nem teljesen kiszedett XVI. századi kitöltő falazat már látni engedi, kü­lönféle nehezen kivehető festésmaradványok között festett és karcolt feliratok, valamint felszentelési keresztek mutat­koznak (25. kép). A falakon más nyílást, mint a szentélyből átvezető, említett ajtóét nem talált a kutatás. A nyugati fal áttörése (26. kép) a rendszeres kutatást megelőző szondázás következménye. A sekrestye nyugati és a kápolnahajó északi falának szög­letében a hajóval azonos nyugati, de a sekrestyéénél nagyobb északi kiterjedésű, kelet-nyugati hossztengelyű, téglalap alaprajzú helyiség terül el, melynek csak a várfal belső sík­jában elhelyezkedő keleti fala és északkeleti sarka (27. kép) áll teljes magasságában, míg többi falai, a kápolnahajó északi falával azonos déli falát is beleértve, csak a barokk padlószintig maradt ránk. XV. századi bejárata — másodla­gosan beépített XIV. századi konzollal és a XV. századi járó­szintnek megfelelő magasságban fekvő küszöbbel — a nyu­gati falban nyílt (28. kép), míg eredeti XIV. századi kismé­retű, oblong, élszedéses keretezésű ablaka a nyugati sek­restyefal folytatásában nyílik (29. kép). Az imént leírt helyiség északi oldalához még egy, kisebb helyiség csatlakozik, melynek keleti fala az előbbi helyiségé­hez képest kb. 1 méterrel visszaugrik. Ebben a falban a szom­szédos helyiség imént leírt keleti ablakával megegyező ab­lak nyílik (30. kép). A helyiség északi falában is található egy hasonló, ablakformájú, az előbbiekkel megegyezően szegmenszáródású nyílás, amely azonban nem a szabadra nyílik, hanem egy nem sokkal később épülhetett kelet-nyu­gati irányú dongaboltozat extradoszára (31. kép). E bolto­zat a XV. századi falban épen folytatódik, tehát ezt megelő­zően értelemszerűen ma hiányzó része is áll. E fölé a donga­boltozatos tér fölé éplült a XV. században az északkeleti torony. Ennek észak-déli irányú kiterjedése azonos a donga­boltozatú helyiségével, míg ez utóbbi kelet-nyugati kiterje­dését még nem ismerjük. Feltételezéseink között szerepel annak lehetősége is, hogy ez volt a palotaudvar kapubehaj­tója. A szomszédos déli helyiség nyugati fala északi irány­ban a dongaboltozat fölött folytatódni látszik, az elbon­tott falvégződés miatt azonban még ez sem bizonyos. Érde­kes azonban, hogy ez az udvari homlokzati fal már vakolva és meszelve volt, amikor a fentebb körvonalazott, ablak­nyílást magábafoglaló falat, amely a dongaboltozat vállán nyugszik, megépítették. Az ablaknyílás értelmét keresve fel kell tételeznünk, hogy a dongaboltozat vállát utólag kötötték be a szóbanforgó falba, amelynek egyébként homlokzati jellege van, amint azt északkeleti sarokki­képzése is megerősíti (32. kép). A boltváll utólagos bekö­tése ebbe, a kápolnaszárny északi végfalát képező homlok­zati falba tehát nagyon valószínű, s esetleg azzal magyaráz­ható a donga vállfölötti szakaszának egyenes keresztmetszeti profilja is (33. kép). 26. A sekrestyeboltozat délnyugati átlós bordája a belső saroktámpil­lérrel. 26. Die südwestliche Diagonalrippe des Sakristeigewölbes mit dem inneren Eckstützpfeiler. 26. Nerf transversal sud-ouest de la voûte de la sacristie, avec le pilastre cornier intérieur. 26. Юго-западное ребро свода ризницы с внутренним УГЛОВЫМ опорным столбом.

Next

/
Thumbnails
Contents