A Veszprém Megyei Múzeumok Közleményei 5. (Veszprém, 1966)

Torma István: Könyvismertetés. Bakay–Kalicz–Sági: Veszprém megye régészeti topográfiája, a keszthelyi és tapolcai járás

lelőhelyek egy részén szondázó ásatásra került sor. Különösen eredményesek voltak ezek a rézkori és későnépvándorláskori telepeken, valamint a kisapos­tagi kultúra balatongyöröki telepén (6/4. lh.). A kötetben tárgyalt lelőhelyekről több ezer tárgyat őriznek a különböző múzeumokban és magángyűjte­ményekben. Ilyen hatalmas leletanyag tárgyakénti leírására és fényképes vagy rajzos közzétételére termé­szetesen gondolni sem lehetett. A feldolgozott terület legfontosabb tárgytípusairól jó áttekintést nyújtanak a típustáblák, de a javarészt publikálatlan leletanyagnak csak kis töredékét sikerült így bemutatni. Minden­képpen kívánatos lenne a képek számát növelni. Ez viszont még az 1. kötethez hasonlóan maximális tömörséggel megírt köteteknél is jelentős terjedelem növekedést eredményezne. Az itt alkalmazott tömör leírással szemben a leletegyütteseknek kissé részelete­zőbb, a tárgy típusát, jellegét is megnevező elemzésével valamelyest bővíteni lehetne az elsősorban a leletanyag iránt érdeklődő kutatók által is felhasználható leletek körét (pl. „badeni cserepek" helyett: „kétosztású tál­töredék, magasfülű merice, zeg-zug vonalakkal díszí­tett oldaltöredékek"). A minden korszakra kidolgozott részletes terminológia hiányában az egyéni ízű, nem közérthető megfogalmazások okozta félreértések elke­rülése végett ajánlatos a típustáblán megtalálható pár­huzamra hivatkozni. Ebben az esetben csak az egyedi, párhuzam nélkül álló tárgyakat kell külön ábrázolni. A községtérképek a lehetőségekhez képest jól sike­rültek, segítségükkel fellelhetők a terepen a lelőhelyek. Általában tartalmazzák a településföldrajzi vizsgála­tokhoz szükséges adatokat. Olyan fontos adatok mint pl. a lelőhelyek környékének talajtani viszonyai, vagy az egykori növénytakaró, amelynek rekonstruálása egyébként is elmélyült természettudományos munkát követel, természetesen nem kerülhetnek rá az ilyen térképekre. Ezekre lehetőség szerint a szövegben kel­lene utalni. Úgy érezzük azonban, hogy néha a rendel­kezésre álló kereteken belül is lehetőség nyílott volna árnyaltabb ábrázolásra. Előfordul, hogy hiányzik a lelőhely elhelyezkedését indokló patak vagy forrás fel­tüntetése. Nem következetes a mocsaras területek jelölése. Ritkán találkozunk a szintvonalakkal nem ábrázolható, de jellegzetes terepalakulatok jelzésére szolgáló csíkozással. A vonyarcvashegyi Szentmihály­domb (55/7. lh.), amelyet a Balaton egykori öbléből keletkezett tőzeges láprétség vesz körül, valaha sziget volt, különleges helyzeti energiájának köszönheti, hogy 4 korszak népe megtelepült rajta, valószínűleg erő­dítményt is építettek rá. A térkép szerint száraz síksá­gon helyezkedik el a lelőhely. A községtérképen csak az elnevezés utal a mindszentkállai 15—20 m relatív magasságú, szigetszerű Kereki-dombon elhelyezkedő későbronzkori földvár domborzati viszonyaira (29/1. lh., vö. 24. kép). Igen gyakori eset, hogy a lelőhelyek vizenyős terület szélén emelkedő meredek, de nem ma­gas teraszon helyezkednek el (pl. 6/4. lh. vö. 31. t. 2. k.). Ezekben az esetekben okvetlenül szükséges a térkép összevetése a szöveggel és a lelőhelyek szempontjából lényeges terepalakulatok csíkozással történő bemuta­tása. Az így ábrázolandó területek kicsinysége esetén bizonyosfokú torzítás is megengedhető. A fenti szem­pontok érvényesülését tekintve ideális megoldású Alsópáhok térképe (vö. 1/1—2., 5. stb. lh.). A külö­nösen elnagyolt kidolgozás példájaként említhetjük Zalavár (59. sz. község) térképét. Itt merül fel annak szükségessége, hogy a lelőhely jellegét és korát fel­tüntető, nem ritkán 5—6 jel ne a térképre, hanem a térkép mellé kerüljön, így a kevésbé zsúfolt térképen több lehetőség nyílik a részletekben gazdagabb kidol­gozásra. Túlméretezettnek érezzük a helynevek mutatóját. Az irodalomban előforduló lelőhely-elnevezések mutató­zása feltétlen szükséges. Az irodalomban nem szereplő, senki által nem ismert és keresett elnevezések (pl. Dég Rudolf háza, Disznólegelő, Várpalotai Szénbányászati Tröszt üdülője, Zalaszántói magasfeszültségű vezeték, stb.) feleslegesen terhelik a mutatót. Az oklevéltárak mutatóihoz hasonlóan ajánlatos lett volna a középkori helyesírással közölt neveket eltérő betűtípussal külön­választani, és a fentemlített nevek rovására számukat növelni (kimaradt a mutatóból: Bwdawary, Dabus, Kewkwth, Zenbenedekkallya, stb). Véleményünk sze­rint a kötet értékének és használhatóságának csökken­tése nélkül elhagyható lett volna a fáradságos munká­val összeállított személynév és történeti személynév mutató. Sajnálatos, hogy a mutatók címszavai csak magyarul jelentek meg. A nem kis feladatot jelentő nyomdai kivitelezést sikerrel oldotta meg a Kiadó. Az egyes község leírások végén jelentkező üres helyek kihasználására hasznos lett volna a szöveg közötti illusztrációk méretét növelni. A Kartográfiai Vállalat által készített mellékletek hasz­nálatát megkönnyítette volna a külső oldalukra nyom­tatott sorszám és az ábrázolt korszak megnevezése. (Ezzel elkerülhető lett volna az azonos térképek mellé­kelése egyes példányokhoz !). Ismertetésünkben természetesen nem meríthettük ki a kötet gazdag tartalmát. A rendkívül alapos és újszerű anyaggyűjtésre épülő munka forrásadataival hosszú időn át nélkülözhetetlen segítséget fog nyújtani a fel­dolgozott területtel foglalkozó régészek, településtörté­nészek és helytörténészek számára. Ezen túlmenően a kötet elévülhetetlen érdeme, hogy az úttörés nehéz feladatát megoldva, sikeresen ültette át a gyakorlatba a magyar régészeti topográfia alapelveit. Torma István 394

Next

/
Thumbnails
Contents