Rainer Pál: „Imádkozzék édes Hazánkért…!” Levelek Laczkó Dezső piarista házfőnökhöz, főgimnáziumi igazgatóhoz, a Veszprém vármegyei Múzeum igazgatójához az I. világháború idejéből, 1914-1919 (Veszprém, 2015)
Levelek és levélírók
Alakulat-körbélyegző koronás magyar középcímerrel,, * M. KIR. VESZPRÉMI 31. HONVÉD GYALOG EZRED 3. ZÁSZLÓALJ / PARANCSNOKSÁG" felirattal. Átmérő: 3,5 cm, lila színű. Tábori postabélyegző „TÁBORI POSTAHIVATAL 102/915 AUG. 28.” felirattal. Átmérő: 2,9 cm, fekete színű. Múzeumi körbélyegző. Legújabb kori gyűjtemény 69.297. (Szerzeményi napló 1903-1923.4550.C./1915. május, múzeumigazgató gyűjtése.) Érthetetlen, hogy az augusztusban írt tábori lapot, hogyan leltározhatták be májusban. 19. Hadifogoly levelezőlap Kartonpapír, halványsárgás színű, 14,7x9,4 cm. Tintaceruzával írva. noHTOBan KapTOHKa /ym BoeHHo-nJibHHbixb / Carte postale pour les prisonniers de guerre, [magyarul: postai levelezőlap hadifoglyoknak] fejléccel. / BeHrpna. [magyarul: Magyarország] Wohlgeborner Herr Laczkó Dezső Direktor des Obergymnasiums in Veszprém.- Ungarn Mein liber Herr Direktor! Sie werden schon wohl wissen das unser Regiment am 29/V11.1916 gefangen wurde beim Stochod. - Leider war ich auch darunter, und der zeit bin ich mit mehrere Kameraden meines Regimentes in Omsk, welches eine der grösten Städte von Sibirien ist. Die unverhofte lange Ferien musté ich zimmlich aus, da ich sehr fleisig lerne: Französich, English, Russish und Thürkis. Möchte es Gott geben das wir noch dieses Jahr unser Heimat Wiedersehen könnten. Ich wünsche Ihnen in vorhinein schon fröliche Ostern Feuer-Tage. Mit vielen herzlichen Grüsse! Obit. Kékessy Omsk 91711.1. [magyarul: Tekintetes Laczkó Dezső úrnak, főgimnáziumi igazgató, Veszprém, Magyarország Kedves Igazgató Uram! Ahogyan már bizonyára tudja, ezredünk 1916. VII/29.-én a Stochodnál hadifogságba esett. Sajnos, én is közöttük voltam, és jelenleg számos ezredbeli bajtársammal Omszkban vagyok, amely Szibéria egyik legnagyobb városa. A váratlan hosszú szabadságot kihasználom, nagyon szorgalmasan tanulok franciául, angolul, oroszul és törökül.64 Szeretném, ha az Isten megadná, hogy még ebben az évben visszatérhessek a hazámba. Kívánok Önnek már előzetesen kellemes húsvéti ünnepnapokat. Sok szívélyes üdvözlettel! Kékessy fhdgy. Omszk 1917. II. 1.] Feladó: B. n. Kékessy Lorenz obit Omsk. Sibirien. Offiz. Lager. (Ocjx]). ./Iarep’b) [magyarul: Kékessy Lőrinc hadifogoly fhgy. Omszk. Szibéria. Tiszti tábor.] Orosz katonai cenzúrabélyegző, * BoeH... peH3opb Nr 10 * T Omcktj. / /J. U,. [magyarul: katonai cenzúra nr. 10. Omszk] felirattal. Átmérő: 3,4 cm, piros színű. Elmosódott, háromszögletes bélyegző, GEMEINSAMES ZENTR. NACHW. BÜRO * ZENSUR ABTEILUNG * WIEN * [magyarul: Közös Központi Felvilágosító Iroda cenzúra osztálya, Bécs] felirattal. Magasság: 3,2 cm, piros színű. (A bélyegző feliratát analóg példányok alapján rekonstruáltuk.) Laczkó Dezső írásával, fekete tintával: V. 917. III/29. Legújabb kori gyűjtemény 69.352. 64 Tiszti anyakönyvi lapján (Hadtörténeti Levéltár, Bp.) feltüntetett nyelvismerete: német (tökéletes), francia, angol (megfelelő), orosz, török (gyenge). 26