Népi vallásosság a Kárpát-medencében 8. Konferencia Balatonfüreden, 2009. október 1-3. (Laczkó Dező Múzeum Veszprém, 2013)

NÉPI VALLÁSOSSÁG A KÁRPÁT-MEDENCÉBEN 8. Szent István-népénekünk első teljes, nyolc versszakos szövege a Döri Éne­keskönyvben tűnt fel, amelynek összeállítója Kováts István dőri (Győr m.) is­kolamester volt. Közölte Kájoni Cantionaléjának harmadik kiadásában, amit a moldvai magyarok még a 20. század második felében is használtak. Nyolcsoros változata bekerült a Szent vagy, Uram! népénektárba (1931), amely elterjedését a trianoni Magyarországon nagymértékben elősegítette. Moldvában kizárólag a régi négysoros változat élt tovább, ahol a templomokból kiűzték, de a családi otthonokból nem. Népének variánsok születtek, amelyeket rögzítettek a népraj­zi gyűjtők. 3 5 Változatait Klézsén kívül Külsőrekecsinből és Trunkból is ismer­jük. 3 6 Turai Tünde a klézseiek történeti tudatának vizsgálata kapcsán megálla­pította: [Szent István király] nevének fennmaradása nagyrészt a hozzá fűződő éneknek tulajdonítható, amely vallásos kontextust idéz a Szűz Mária és Isten­re való hivatkozás révén, az azt követő áldásnak köszönhetően, illetve az ének­lés alkalmának az egyházi évben való elhelyezettsége által. A megkérdezettek közül csak kevesen tudtak részletesebben beszélni Szent Istvánról, viszont jó­részük jelezte, hogy hallotta vagy tudja a „Hol vattok magyarok, tündöklő csil­lagok" kezdetű éneket... „Énekeltük az ablakok alatt, kicsikén." „Szent István nálunk megmaradt az énekbe. Éneklő magyarok. Karácsonyi énekbe vót. Jön, hogy sírjak. Énekelnek, karácsonyi énekekbe éneklik Szent Istvánt." 3 7 Klézsén december 25-e estétől másnap hajnalig-reggelig tart az éneklés. Ne­menként és korosztályonként elkülönülve 20-25 fős csoportokat alkotnak, így mennek az ablakok alá. Karácsonyi énekekkel köszöntenek, de a névnapjukat tartó Istvánokat Szent István magyar király énekével. Szent István protomártír ünnepének előestéjén A mennyei szép koszorú című énekeskönyvből a Szent István-ének hangzik fel. Valamennyi strófát cléneklik, majd elajájjúk. Ha ki­sebb gyermekek a köszöntők, akkor „egy Jézustól való beszéddel": Lippangós erdőbe kötött galembecska, Világ váltságáér meghalt bárányecska, 35 Schramm Ferenc: A Döri Énekeskönyv. Néprajzi Közlemények. II. évf. (1957) 1-2. 243.; Volly István: A teljes Szent István-ének. Magyar Nemzet, LIl. évf. (1989. szeptember 25.) 225. 1989. szeptember 25. 4.; Szentmártoni Szabó Géza: „Hol vagy István király?" István király alakja a liturgikus énekektől a népénekig. Bene Sándor (szerk.): „Hol vagy István király?" A Szent Ist­ván-hagyomány évszázadai. Budapest, 2006. 280-291.: Jáki Sándor Teodóz: Csángókról, igaz tudósítások. Budapest, 2002. 105. 36 Seres András - Szabó Csaba: Csángómagyar daloskönyv. Budapest, 1991. 31-32.: Pozsony Fe­renc: Szeret vize martján. Kolozsvár, 1994. 138., 262.; Jáki: i. m. (2002) 105-108.; Szegő Júlia: Ismeretlen moldvai nótafák. Csángó falvak énekközlőinek szöveg- és dallamkincse. Budapest, 1988.211-212. 37 Turai: i. m. 133. 58

Next

/
Thumbnails
Contents