Népi vallásosság a Kárpát-medencében 5/I. Konferencia Pápán, 1999. június 22-24. (Veszprém, 2001)

Imádságok, szakrális szövegek - Tánczos Vilmos: A moldvai csángó archaikus népi imádságok képi egységei

Imádságok, szakrális szövegek Az imaszövegekben gyakran felbukkanó a) változat (Ka) több képrészből áll. A változat első részének tartalma: beteg a haldokló teste, a lélek kész a halál­ra! Ka. 1. Beteg a test, örvend a lélek (Pusztina, P.P.) 4 Ka. 1. Beteg a test, kész a lélek, készen várják (Klézse, I. Gy.) A második képrész (Ka. 2.) arról tesz említést, hogy az üdvözülő lélek égi útját mennyei zene (orgonaszó) kíséri: Ka. 2. Orgonánok három ága, mennbe hallik hangossága. (Bogdánfalva, B. J.) Ka. 2. Orgonának három ágára, mennbe hallik zúgásza (Bogdánfalva, B. I.) Ka. 2. Ongonának három ága, magos mennybe hangosság van (Magyarfalu, G. A.) A képrész egyedi változatával (Ka. 2+) találkozunk egy csak Pusz­tinából ismert, halott vagy haldokló melletti imának tartott szöveg kezdőké­pében: Ka. 2.+ Koronámnak három ága, mennyországnak magossága (Pusztina, L. I.) A „Koronának három ága..." kezdetű változat (Ka. 2+) különbségei az „Or­gonának három ága..." kezdetű „fővariánshoz" (Ka. 2) viszonyítva a követke­zők: 1. A változatban „orgonának" helyett „koronának"/„koronámnak" és „mennyországban hangosság van" helyett „mennyországnak magossága" szerepel. 2. A változat szövege és szövegkörnyezete kötött: az idézett két imasor után mindig a „Nyújts kezet, angyal, / nyits kaput, Mária" sorok (Ka. 3 a) majd a hajnali fénykultusz képei (ez egy másik, itt nem tárgyalt képi egy­ség) következnek. így a képi elemek állandósága folytán a „Koronának há­171

Next

/
Thumbnails
Contents