Kárpáti Kelemen szerk.: A Vasmegyei Régészeti-Egylet Évkönyve 1893-1894
DALLOS József: Egy dunántuli német kolonia. Ethnographiai kép
37 san bőrnadrágot hordtak. A gömbölyű tetejű nemez kalap széles karimája oldalt föl van hajtva. Öltözéküket kiegészíti a magas szárú csizma. A hanysági és fertő-vidéki Német viseletében, nyelvében, foglalkozásában, egész valóján van valami sajátszerűség, a mi őt többi fajrokonaitól is megkülönbözteti; ő a Hienczek kozmopolitája; legkönynvebben alkalmazkodik az adott viszonyokhoz, magyar és szláv szomszédjaihoz. Egyik-másik faluban hordanak bajuszt is, legtöbb helyen azonban borotválkoznak. A legények rövidre nyirt, az öregek hosszú hajat- hordanak középen elválasztva. A hányi sváb asszonyok és leányok feszes »Spenzer«-t viselnek; az asszonyok fekete fejkötőt, a leányok pozsgás arczát fekete fejkendő köríti. Eltanulja magyar és szláv szomszédjainak nyelvét, miáltal saját dialektusa a fölismerhetetlenségig módosul. Van érzéke a vagyonszerzés különböző módjaihoz; e kolonia Németjei között a legvagyonosabb. A dombvidékek szegényebb Hienczje ő hozzá szegődik munkásul aratás és betakarulás idején ; s részint azért, mivel ennek magának vagy nincs aratni valója, vagy mivel gabonája a hegyek között csak hetekkel később érik meg az aratásra: százával kaszálnak s aratnak ,a szegény Hienczek urodalmainkban, hogy beszerezzék téli kenyeröket. Tagadhatlan, hogy a Hienczek, ugy szintén a szomszédos Németek dialektusa határozottan ó-bajor typusra vall: mindazonáltal mégis lehetetlen a mi Svábjaink s osztrák-stájer szomszédjaink nyelve közti különbséget föl nem ismerni; s ez a különbség annál feltűnőbb, minthogy e két rokon népfaj egymásnak tőszomszédságában századok óta a legsűrűbb érintkezésben él. így pl. az osztrák szomszéd a hangzókat, még a kettős