Rezsőfy György szerk.: A Vasmegyei Régészeti-Egylet évi jelentése 1880

VAJDA Berta: A vasmegyei régiségtár kézimunkái

— 55 — A keresztöltésü himzés, melynek öltése önnálló kocz­kát képez, bir a mozaik hátrányaival, mi négyszög kövek­> bői összerakva — ugy szólván — csak óriási tárgyakban megragadó, a miniatűr torzzá alakul. Emberi alakok, keresztöltésü hímzéssel, ha csak nem életnagyságnak, és akkor is csak bizonyos távolból, nevet­ségesek. Mily ízlésnek felelhet meg apró koczkákból ujjakat, szemeket, ajkakat festeni! ha az alak ugy a hogy eszkö­zölhető volna is. Hogy ne torzulnának el a virágok, melyeknek nagy­része természeti alakjukbán is miniaturoknak mondható. A mai divatos „Holbein" hímzésnél oly szegfüveket látunk, melyek előbb hasonlíthatók tyuklábakhoz, mint szegfüvekhez. Elmondhatjuk — mint Hugo Victor mondja a törté­nelem Írásról: „A betű megölte a követ" — az ecset megölte a mozaikot. Szóval, a keresztöltésü himzés, e korlátok közé szo­rított mozaik nem felel meg a művészet követelményeinek, melynek mint minden magasztosnak: szabadság kell 1 Mennyivel szebb ennél a magyar. ^ De hol van a magyar ? kérdhetnők, s a mily jogos e kérdés, ha tekintjük mit tudunk felmutatni, ép oly bátor­sággal felelem : hogy ott van az, minden nemzeti kincsünk muzeumában, hol népdalaink, népzenénk, eredeti szóllás­módunk, t. i. a népnél. Gazdagon van az elhintve csak gyűjtőre vár, ott van az ruházatán, ezközein ős eredetiségében. Ott játszik az a pásztor botjára metszett czifrázatban ; a kés nyelén, mely csontból faragva önkészitménye. Meg­leljük a tulipános ládákon, az „irott" tojáson, a nők „ki varrt" kendőjén. Dus forrással szolgálnak erre szürszabó­szücs és szijjártóink traditionalis mintáikkal. A magyaroktól tanulták más nemzetek nyergben ülni meg a lovat, szekér, később kocsi magyar találmány, s az ehhez szükséges szijjazat, sallang s az azokon lévő disz ős magyar eredetű, tőlünk vette át a külföld, nem csekély hasznot hajtva ezzel hímzett mintáinknak. A magyar himzés nem a plasztikának felel meg, mert nem domború, hanem sima, s a lehetőleg szines. A fehérnemű hordása átalakította minden nemzet

Next

/
Thumbnails
Contents