Gaál Károly: Aranymadár. A burgenlandi magyar falvak elbeszélőkultúrája (Szombathely, 1988)

Teljes meseanyagát nem ismertem meg. Csak azt rögzítettem, amit spontá­nul mondott el. Egy, az idegeire menő kikérdezés valószínűleg lényegesen gazda­gította volna kötetünket. Célom azonban, amint már jeleztem, nem ez volt. Csak azt vettem fel, ami az ő közösségén belül az élő anyaghoz tartozott. Ember volt, aki megélt életével ugyancsak megbirkózott. Öregségében örült múltjának, an­nak, ami már mögötte van. A falujában élt, de nem a faluközösségben. Nem ab­ban lett központi személyiség, hanem azon belül abban a szociális rétegben, amelyikhez hozzátartozott, és amelynek tagjai hozzátartoztak. A paraszti közös­ség tagjai nem is tudták, hogy a falujukban mesemondó van, de ez nem is érde­kelte őket. Szakmai lelkesedésemet az akkori községi bíró le is hűtötte, mondván, hogy ez nem válik a falu becsületére. Ezt a magatartást is pozitív eredménynek tekintettem. Számomra azt a tanulságot jelentette, hogy a falu kultúrájának is több arca van, amit mi az egyes jelenségekre való vadászattal nem fedhetünk be álarccal. Hogy az „öreg Kilenc" a magafajtái számára valóban központi személyiség volt, arra legjobb bizonyíték az, hogy halála után rendszeres hallgatói elárvulva mindig csak őt emlegették, hiányzott nekik. Jani bácsi meghalt, meséit is magá­val vitte. Amit lehetett, a szavakon keresztül megörökítettem. Egyet sem nekem mondott el, hanem azoknak, akikkel egy tető alá tartozott. Én csak egy voltam hallgatói közül. Hallgatói is már mind meghaltak. Gyerekei, unokái élnek, birkóznak a napi godokkal. Apjuk minden meséjét ismerik, kívülről tudják. Hogy egyszer, öreg korukban ők majd szintén mesemondóvá válnak-e nem tudnám megválaszolni. 40

Next

/
Thumbnails
Contents