Savaria – A Vas Megyei Múzeumok Értesítője 34./2 – Lapidarium Savariense: Savaria római feliratos kőemlékei (2011) (Szombathely, 2011)
II. BEVEZETŐ
A KÖZLÉS MÓDJA A feliratokat jórészt az új Corpus Inscriptionum Latinarum (Berlin, Akadémia) előírásai szerint közlöm. Tartalmilag és formailag a magyar összeállítás bővebb, és néhány ponton eltértem a közlés módjától. Részletesen tárgyalom a lelőhely-azonosításokat, megadom a feliratok magyar fordítását. A különlegesebb és a rajzos kiegészítést kívánó töredékek rajzát is közlöm. A Savaria Múzeumban és a Magyar Nemzeti Múzeumban őrzött faragott és feliratos kőemlékek nagy részéről Ortolf Harl készített felvételeket. Számos szombathelyi és vidéki feliratokról Tárczy Tamás készített fényképeket. Néhány Nemzeti múzeumi tárgyat Dabasi András fényképezett. Néhány esetben régebbi felvételre kellett támaszkodnom. A feliratokra vonatkozó adatok összegzésénél jórészt sikerrel kíséreltem meg az összes, rendelkezésre álló listát és leltári adatot egyeztetni, és az egyes darabokat azonosítani. A leírásokban nemcsak a legutolsó, hivatalos leltári számokat adom meg, hanem a régi leltári számokat is közlöm. A feliratközlésnél a szokásos jelöléseket használom: ( ) [ ] [[ ]] [[Domitianus]] Abcdef kiegészíthető betű (---) C(aius) [Depu]lsori Censoriniano (56) rövidítés feloldása Hiányzó, elpusztult szöveg kiegészítése egykor meglévő, de elveszett, megsemmisült feliratrész a rómaiak által kivésett személynév, névbüntetés töredékben megfigyelhető, de biztonsággal betűkapcsolás jelölése biztonsággal nem feloldható szöveg nem kiegészíthető feliratrész nem ismert számú, hiányzó betűsor meghatározhatatlan betűnyom szóközjel (interpunkció): központozás a szavak között A töredékes méret zárójelben van. Minden méret cm-ben értendő. Először a magasság, aztán szélesség, végül a vastagság következik, feliratsor 38