Savaria – A Vas Megyei Múzeumok Értesítője 34./1 – (2011) (Szombathely, 2011)

TÖRTÉNETTUDOMÁNY - Dominkovits Péter: Chemetey István Vas vármegyei alispán végrendelete, 1604. Adalék Szombathely mezőváros 17. század eleji nemesi társadalmához

DOMINKOVITS Péter hagyom. Az ßombathely hazath az keth egheß helth het ßaz forenthon wettern azth hagyom az keth eoreghbyk leanyomnak az pyacz feleol walo reßeth Batthyany Farkasnenak az kereßtesy 7 7 ßeoleonek nap keleth feleol walo reßeth praeposthnak hagyom a' Fyllyer ßeoleo feleol walo reßeth hagyom Josykamnak. Az kyssebbyk fyamnak 7 8 hagyom Kys Chemetheyth mynden hozza tar­tozoyawal edgyetemben ahoz hagyom az chemethey hegyen feol ßelreol walo eoregh ßeoleometh mellyeth Eokreos ßeoleonek hynak a' melle hagyok ßaz aranyath ßaz tallerth neky ha el tanwlsaghra egy ez wsteos ßablyath kyben arany antiquitasok wannak a' melle egy mere[...] 7 9 ezwsteozeoth aranyazoth hegyes teorth a' kyssebbeth mely joßaghoth eoreokben ßerzette[m], A bekeseghessen byrtha[m] pure keolth statutioya en az mynemeo testamentomoth renoualtha[m] Beyczy Dorycza ßawahoz kepest keolleoth renoualnom merth eo sem joßaghomath nem keduelthe semmy erthe­kemeth nem kedwelthe chyak megh trefaltha mynd joszaghomath mynd erthekemeth eo wgyan nylwan beßelgheteth hogy sem maghanak sem gyermekenek nem keol sem joßaghom sem erthekem en attam eo nekys hath ßaz forenth ereo aprolekochkath ezwsttel arannyal az io ataym fyanak soha sem lattam tyz ßaz pénz ereo ertheketys [?] es ieowedelmeth kyth az en hazamnal keolteoth wolna abban byzonyos wagyok hogy keolteoth negy ezer forentoth el mywltha nalam wagyon arra a kyre nem keolleoth wolna azth lathom hogy az magha gyermekynekys az eleobeny wratol 80 waloknak nem egy iranth wala eghaz az Isten legyen iteleo byro az kysseb gyermeke feleolys ha ghonoßol chelekeßyk wele. Isten es ember twdgya es lattya hogy sem[m]yeth el nem keolteottem gonoßol. Jobbetottam joßaghath ezer forental lathnak az emberek ha teghla kemenczeye awagy meß kemenczeye wolna soha eo idette chyak egy isthalloth sem chynaltathatta[m] magham szamara de sem[m]y iwthalmath teoleo nem wettern Istenth es leolkeoketh tekenthwen az executor wraym hyßem nem hadgyak az eon magha gyermeketh a' feoldheoz werny eon maghanak twdom hogy az en joßagham nem keol kyreol ßokßor wallasth teth eon maghays merth eo neky feoeb ioßagh wagyon myn­denkor chyak trefaltha az en joßaghomath ahwn kys chemethey a' myth er wele megh lattya ahoz Balogh ffalwan wagyon egy jobbagyam aztys odarendelthem {Chemethyben Kwslych Palth zilwagy reßemnek felett} Kys Chemetheyhez három heleth waljamint] hath hath eokreom wagyon a' hatath Kys Chemetheyhez adgyak a' teobbywel kere a' io fyamath mynd leanyomath hogy hadgyanak beketh Josykanak ennek kyweoleo walahw[n] my wagyon ez wstheom arany[am] mynd Josykamnak hatta[m] kychynteol foghwa nagygh a' beswarthys megh newezwe Josykamnak hattam. Hogy ha walakynek ados wolnek myndeneketh megh eleghechenek. Az arany kerezteth el adgyak walamely egyhaznak wagy jeswitaknak awagy akar mely fele egyhazy em­bernek mynden gyermekemnek szaz szaz forenttya le­gyen beleoleo es eothwen forenttya az egy haze legyen ha penygh megh halok az egyhazy embereknek az kyk ith leßnek tyz aranyath adgyanak ßegenyeknek eoth forentoth oßanak awagy hathoth. Eredeti, fogalmazvány. VaML, VKHLt, Testamenta, Fasc. 5. No. 21. b). Chemetey (III.) István 1604. évi végrendeletének 1612. évi hiteles másolata. 8 1 „...In Nomine Dei Patris et Filii et Spiritus Sancti Amen. Előzeőr hagiok az en apati vyonna[n] chynalt zenthegihazomnak, az vtth mellet az zenthegihaztul el kezdven, mely az nap keletre megyen, ky al zelröl ualo keth hold feőldet, keth deőlőben, mely negiet tezen. 76 T. i. Chemetey Orsolyának, aki ekkor esküdhetett meg kaszaházi Joó Lászlóval. 77 Keresztesi szőlő, ma: Vaskeresztes. 78 T. i. Chemetey Györgynek. 79 A papír szakadása miatt bizonytalan szóvégződés. 80 T. i. FelsőkéIdi Káldy Pétertől és a tőle származó gyermekeiről, úgymint Ferenc, Mihály fiairól, valamint Borbála, Zsuzsanna, Anna nevű leányairól (SZLUHA 1994. 34). 81 A hiteles másolat Cziráky I. Mózes kézírása. A forrás keletkezéstörténetére kitérő latin nyelvű szöveget, illetve latin nyelvű kezdő és záró formuláris szöveg­részeket terjedelmi tekintetből elhagytam. Ez a szövegrész is a családtörténet további, részletes rekonstrukciójának a fontosságára mutat. Ugyanis a végren­delet hiteles formában történő kiadását nemesládonyi Chemetey József (józsa), Chemetey (II.) István fia vagyonjogi pere miatt 1612-ben Thurzó György ná­dor parancsolta meg a vasvári káptalannak, amelyet az végre is hajtott. Az itt felhasznált hiteles átirat ugyancsak Thurzó nádor parancsára készült, a három végrendelet végrehajtó, Megyery Imre királyi tanácsos, Cziráky Mózes nádori ítélőmester és kaszaházi Joó László által, a fent jelzett per kapcsán. A szöveget a könnyebb használhatóság végett tagoltam. 296

Next

/
Thumbnails
Contents