Savaria - A Vas Megyei Múzeumok értesítője 22/1. (1992-1995) (Szombathely, 1995)

Gerse János: A Pinka menti falvak visszacsatolása Magyarországhoz 1923-ban

SÁV ARJA 22/1 - 1995 képviselőinek a négy községet, amelyet a bizottság francia.elnöke nyomban rábí­zott a magyar kormány képviselőjére, báró Villani Frigyesre. Ő köszönetet mon­dott a bizottság tagjainak. Kijelentette, hogy az antant bizottság minden téren pár­tatlanul járt el. A kormánytól nyert utasítás szerint azonnal birtokba vette Kisnarda, Nagynarda, Alsócsatár, Felsőpcsatár községeket. A községeket ezután átadta Vas vármegye törvényhatóságának. A falvakat Herbst alispán vette át, aki a következőket mondta: „... legmélyebb meghatottság érzetével veszem át Méltósá­god útján a magyar kiráyli kormánytól a községeket, melyek 14 hónapon keresztül az ősi haza testétől elszakítva voltak. A községeket Vasvármegye népe szeretettel öleli keblére. Tudjuk, hogy a békeszerződés csak testileg csatolt el benneteket, ideig-óráig, de lelketek, hűséges magyar lelketek mindig velünk volt." Köszöntötte a visszatért falvak lakosságát. Hangsúlyozta, hogy „a községek lakóinak ragaszko­dása eredményezte a visszacsatolást." A továbbiakban felszólította a községek elöljáróságát, hogy a hűségesküt tegyék le. A törvényesen - még az elcsatolás előtt - megválasztott elöljáróságokat kérte, hogy a képviselőtestületeket minél előbb hívják össze. Szavait viharos éljenzés követte. Az alispán után báró Villani Frigyes beszélt. Beszédében kiemelte, hogy a községeket véglegesen Magyarországhoz csatolták. „E nap az egész magyarság ünnepe." Ő a kormány üdvözletét tolmácsolta. Faj, nyelv, vallás nemzetiség meg­különböztetése nélkül köszöntött mindenkit. Kiemelte, hogy a magyar kormány a nemzetiségieket egyenrangúan kezeli a magyarokkal, és minden nemzetiséget tiszteletben tart. Hangsúlyozta, hogy a megszállás alatt „megtántorodottak" is jó hazafiakká válhatnak. A tavaly márciusi látogatására emlékezve kiemelte a lakos­ság magyarbarátságát. Név szerint megemlékezett Kausz ügyvédről és Kuntár plé­bánosról, aki tevékenyen részt vettek „a község hazafias szellemének ébrentartásá­ban." Szavait viharos éljenzés követte. Báró Villani Frigyes és a magyar bizottság munkáját Kuntár József nagynardai plébános köszönte meg. Beszédében kiemelte: „működésüket ne hagyják addig abba, amíg Nagymagyarország helyre nem áll." A község lakóinak nevében Bencsics József tűzoltó köszöntötte Villanit. Villani rövid válaszában ki­jelentette: „Büszkén lépett ismét magyar földre." Margitay Kormánytanácsos a kormány nevében horvát nyelven köszöntötte a négy község lakosságát. Biztosítot­ta őket, hogy a magyar haza „olyan szeretettel keblére öleli őket, mintha mind tiszta magyarok lennének." Felsőcsatárról a négy község lakosai Pornóapátiba mentek. A község főte­rén Schmidt József községbíró köszöntötte az alispánt. Herbst alispán beszédében a Pinka-völgy népét köszöntötte és üdvözölte őket a „rabságból való felszabadulás" alkalmával. „Visszaszereztük a régi Magyarország egy részét" - fejezte be beszé­dét. A Himnusz elhangzása után a még elcsatolt Szentpéterfa község lakóit üdvö­zölték, akik illegálisan, a határon átszökve vettek részt az ünnepségen. Jánossy Gábor árvaszéki elnök a hazaszeretetről beszélt. Beszédében hangsúlyozta: „Reméli, hogy a Kárpátoktól az Adriáig, Brassótól Pozsonyig minden visszatér." Közben az elemi iskola nagytermében megtörtént a felsőcsatárihoz hason­lóan a négy község (Németkeresztes, Magyarkeresztes, Horvátlövő és Pornóapáti) 131

Next

/
Thumbnails
Contents