Savaria - A Vas Megyei Múzeumok értesítője 13-14. (1979-1980) (Szombathely, 1984)

Jelentés a Vas megyi Múzeumok 1979–1980. évi munkájáról - Savaria Múzeum, Szombathely - Iparművészeti Osztály (Fitz Péter)

VÁLOGATÁS A SZOMBATHELYI TEXTILBIENNÁLÉ AÎNYAGABÔL Budapest ^Bartók 312 Galéria, Il9i80. november 14—december 16. A válogatás elsôsoirfoan a ± GOBELIN kiállítás alkotásaiból került bemu­tatásra, de miinitegy hainmánc rmniitextil is reprezentálta a nemzetikiözi anyagot. (Válogatás a szombathelyi textilbiennálé anyagából, katalógus) VI. VELEMl TEXTI1LMUVÎÊSZETI ALKOTÖMÜÍHELY Velem, 1980. szeptember 24—november 6. A hatodlük év tkiöziös M(jesíitanénye ugyan alatta maradt a korábbi eszten­dőnek, de az alkotóműhely történetének legnagyioíbb szialbású műve is ebben az esztendőiben született. Gecser Lu|jza monumentális tüikirözőldlő tere, melyről Ge­oser Lujza és Szintes András húszperoes filmet készített. Folytatódott a Mii­földi alkotóik ipeszMétele és három művészettörténész is ösizrtlo^dlígasiként figye­lemmel kísérhette az alkotóműhely munkaiját. Fitz Péter SAVARIA MUSEUM, SZOMBATHELY ABTEILUNG PÜR ANGEWANDTE KUNST 1979—1.9(80 Die Tätigkeit der Abteilung ifiür Angewandte Rumst wände in der Beridhts­periode von zwei bedeutenden Faiktoiren beeinifilusst. Der eine ist ein Ereignis, das mit dem Bau am Gebäuide des Saivariia Museums zusammenhängt; die Verhältnisse der Beairbeitung, der Lagerung unld der Ausstellung waren viel ungünstiger. Die Notlageraingsverhältnisse beeintflussten weitgehend die fort­währende miuseologische Arbeit, das Restaurieren. Dazu kam es noch, dass die Lagerungsräiulme und die Buireaus in entfernten Teilen der Stadt waren. Der andere ist percäönlidher Art: Die Museologin Máiria Szigetó-Mihály wurde mit de ml. Januar 1979 Mitarbeiterin des Häistoirisdhen Museums Buda­pest ; an ihre Stelle lkam in Nebenbeschäftigung der Kiunstlhistcxriiker Péter Fitz. Zum Haiuptprotfül der Sammlung — auf Landesebene — wunde die zeit­genössische Textilkunst. Die bereits früher angefangene Enttfaltiung braohte bis 1)980 vollwertige Erfolge, und in diesem Jahr wunden unsere Sammlung und ihre Dokumentation diaiheim und im Ausland in Evidenz gehäuften. Neben den Wedhselausstellungen ist vielleicht am bedeutendsten, dass wir zum Teil des Kreislaufs der internationalen Textilfounst werden konnten, und dass unser Bulblükations- und' MEorniatiionsausitausdh entstand, unld dass wir günstige Aus­stellungsikonitaikte und Publikationsmő^lidhikeiten verwirJkliohen konmten. Unser Sammelkreiß umiasst auch weiterhin mehrere [Richtungen: an der eisten Stelle befinden sich die Werke der handwerklichen zeitgenössischen Тех­•bukómat; die Sammlung erweiterte skh mit den preisgefciiönten Werken der 532

Next

/
Thumbnails
Contents