Gaál Attila (szerk.): A bölcskei kikötőerőd : Római kori feliratok és leletek a Dunából (Szekszárd, 2009)
Beszédes József - Mráv Zsolt - Tóth Endre: Bölcskei kőemlékek: Feliratok és faragványok
Az oltár formája és a dedikáció szövege, valamint a császárnévből megmaradt betűtöredékek alapján Kr.u. 3. század első fele, ld. MRÁV 2003, 254 és BESZÉDES 2003, 297, 306 Nr. 13. b. Az 1. sor az abacusra vésve, csak a középső O sigla töredéke őrződött meg, az abacus többi része, a dedikáció első és utolsó siglájával letörött. A 2. sor a korábbi oltár párkányzatának levésett alsó tagjára, a palimszesztusz első sora fölé írva. A 13-14. és 16. sorok balra rendezettek. A sűrűn egymást követő magas és keskeny betűk gondosan vésettek, 6 cm ( 1. sor); 4-4,4 cm (2. sor); 4,5 cm (3. sor); 4,8 cm (4. sor); 4,9 cm (5. sor); 4,5-5 cm (6. sor); 4,5 cm (7-9. sorok); 5 cm (10. sor). A 11-15. sorok mindegyike kisebb betűkkel írva, 4.5-5 cm (11. sor); 3 cm (12. sor); 3-3,1 cm (13-15. sor); 2 cm (a COS betűk a 16. sorban). A 11-15. sorok fokozatosan kisebb betűkkel írva. Következetlenül alkalmazott, különböző állású háromszög alakú puncta. fl(ovi)] O(ptimo) [M(aximo)] Teutano pro salute adque incolumitate dd(ominorum) nn(ostrorum) ° M(arci) Aureli [[Carini']] et 5 M(arei) Aurel(i) [[Numeriani]] Augg(ustorum) totiusque domus diuinae eorum et eiuitatis Erauiscorum M(areus) Aurel(i us) Polideuees aedilieius duumuiralis v(ir) e(gregius) 10 [fjlamen et M(arcus) A urel(ius) C( Demes aedilieius duumuiralis equo publico (Iluiri) quinquennales col(oniae) Aq(uincensium) (de)dieauerunt (ante diem) III Idum Iunias 1 5 Impp(eratoribus) dd(ominis) nn(ostris) [[Carino]] II et [[Numeríano]] Augg(ustis) co(n)s(ulibus) Kiadták: BESZÉDES - MRÁV - TÓTH 2003, 120-122 n. 13 rajzzal és fotóval (AE 2003, 1420b) - A 10. sorban a cognomen Cemes(us); KOVÁCS 2004, 380: Cl Aeme(n)s-, SOLIN 2004, 255: C(l)emes - cf. SZABÓ 2006, 39-40 P22 (M. Aurelius Polideuees). - Említi még: SOPRONI 1990, 135 n. 6; PÓCZY 1998, 29 n. 6; - Idézi: B. LŐRINCZ in FPA V, 2008, 136-137 n. 46 (magyar fordítással) - ld. még: HD045581 ; Lupán. 10299. Ligatúrák nincsenek. 4. sor: az 1 minuscula az L talpa fölé írva - 7. sor: a V után 1 minuscula. - 8. sor: sorkezdő C után a sor középvonalához igazított O minuscula. - 10-16. sorok: lefelé fokozatosan és egyre jobban ferdülnek - 14. sor: az M jobbra döl. 4-5, 15-16. sorokban abolitio nominis Carini et Numeriani Augustorum duorum, amely csak a cognomeneket érintette. 10. sor: mivel a feliraton máshol ligatúrákat nem alkalmaztak ezért a CEMES formában olvasható cognoment inkább helyhiány miatt vagy tévedésből kihagyott L-el írták C(l)emes, mint ahogy azt H. 143