Vadas Ferenc (szerk.): Dallá ringott bennem kétség és láz. Babits Mihály (és Török Sophie) szekszárdi levelei (Szekszárd, 1991)
Csiszár Mirella: Babits Mihály (és Török Sophie) szekszárdi levelei – 1913–1937
(folytatás kézírással:) Ildikó kezét csókoltatja a Nagyanyinak. Aznap, mikor Anyika elutazott, délután idejött édesanyám, azt hitte, még itt találja Anyikát, sok üdvözletet küld. (Babits Mihály kézírásával:) Én is sok köszönetet, kézcsókot, s mindenkinek üdvözletet küldök addig is Mihály JEGYZETEK: K: Babits Mihály Emlékház 75. 1. 33. 1 fólió, 227x275 mm, csontszínű írólap; gép- ill. autográf tintaírás. 1. Förster Gyula, a János-szanatórium orvosa, Babitsnak régebbről kezelőorvosa. 2. Buday László, Förster Gyula és Schill Imre. 3. Török Sophie a december 9-i Nyugat esten volt a Brittannia szállodában. (Id. Török Sophie naptára OSZK Kt. Fond III/2364) Ekkor Karinthy Frigyes előadása hangzott el az Elza pilótáról, Medgyaszai Vilma Kosa György zongorakíséretével Babits verseket énekelt, és Vadász Ily Babits-verseket szavalt. A december 2-i esten a Fodor Zeneiskola kamara szavalókórusa és Ascher Oszkár lépett fel illetve Schöpflin Aladár adott elő az új Babits-regényről. 4. Schill Imre (1888-1954) belgyógyász, a zsidókórház, majd a Rókus-kórház főorvosa. 1928-ban egyetemi magántanárrá nevezik ki. A 30-as években a János-szanatórium főorvosa és Babits kezelőorvosa gégedaganata felfedezése után. 5. Török Sophie december 10-i bejegyzése: „D.u. Mihállyal és Ildikóval operában. Jancsi és Jul. (Babatündér) Mihály első útja" (OSZK Kt. Fond III/2364) 6. Babitsnak december 11-én volt vesekőrohama. (Id. Török Sophie naptára OSZK Kt. Fond 111/ 2364) 96. TÖRÖK SOPHIE ÉS BABITS MIHÁLY - ÖZV. BABITS MIHÁLYNÉNAK /Budapest, 1933. karácsony előtt/ (Török Sophie kézírásával:) Kedves Anyika! Ma érkezett meg a kredenc, nagyon szép, nagyon köszönjük, Ildikó is biztosan nagyon fog örülni neki. Köszönjük a mandulát és a nagyszerű pörkölt tortát is! Küldöm a kendőt, igazán pehelykönnyű és nagyon meleg, talán fog neki örülni a Nenne. Én a 40 pengőt kifizettem érte, de nem küldöm utánvéttel, talán nem lesz nagy fáradság Anyikának utalvánnyal elküldeni. Sajnálom, hogy a Haász miatt nem tetszett irni, talán tudtam volna alkudni a rojtok árából. - Küldök még Anyikának és Nennenek egy kis kekszet, teát és kávét, abból amit mi szoktunk használni. Azonfelül ha Györgyike nem haragszik meg az ilyen ócskaságokért egy kis kinőtt kesztyűt és pizsamát Ildikótól a Pucikának. Valami játékfélét kis keresztfiunknak majd holnap küldök. 141