Gaál Attila (szerk.): A Wosinszky Mór Múzeum Évkönyve 31. (Szekszárd, 2009)

Vizi Márta: Dr. Csalogovits József és a Tolnavármegyei Múzeum II. 1934 - 1946

(i2. melléklet tuszközpont, a temető lesz az ujabb megfigyelések szerint a középkori városnak is a magja. Valószínűleg teljes joggal tételezhetjük fel már most, hogy a megyeháza udvarán mait év őszén előkerült 1. Béla-féle apátsági templomalapfalak részben egy őskeresztény római kápolnából valók s hogy Béla királyunk az apátság alapításakor csak felújí­totta és újjáalakította azt, ami a népvándorlás viharaival is dacolva megmaradt. Az eddigi vizsgálatok szerint ugysnls a gótikus és barokk­időkben átépíteti románkori temp­lomnak románkor előtti,' valószínű­leg római alapfalrészletçl is vannak, de ezt a fejlődést teszi valószínűvé a templomnak a XVIII. századból reánkmaradt alaprajza is. Tudjuk, hogy a temetők római időkben is s városok szélén feküd­tek. Alisca tehát a Béla-tér fölötti völgyben terült el és a Beéri Balogh­utca — Bezerédj-utca — Béla-tér — Pincesor tengelyében futó Aquin­cum—mursai hsdiuttal kapcsolódott az akkori világhoz. A felszinre került leletek tanu­sága szerint Alisca polgárváros volt. Erődje, castruma Wosinsky feltevé­sével szemben a Kálvária hegyen nem mutatható ki, de nem hagyott nyomot maga után másutt sem. Ka­tonai bélyegzővel ellátott (églák gyé­ren ugyan előkerülnek a reformá­tus városrészből, ezek azonban más­honnan, a csapatok tényleges állo­máshelyéről kerüllek ide. Szárma­Csalog József cikke a (TMU 194 nevében rejlő probléma megoldása után kutatunk. Pannónia kisebb jelentőségű vá­rosainak rómaikori nevét az egy­kori és reánkmaradt utikönyvek éa a Peutinger-léle térkép őrizték meg. A legnevezetesebb útikönyv, az „Itlnerarium Antonlni* többek kö­zött a Mursa és Aquincum (Eszék­Óbuda) közölt fekvő helységekel is megnevezi. Eszékről elindulva és a megadott távolságokat is figyelem­bevéve, minden baj nélkül jutunk el Dunaszekcsöre, az akkori Luglo-ra. Innen Alta Rlpa-ig, azaz Tolnáig huszonkilenc római ezerlépés az ut. „In medio", azaz középütt feküdt Ad Statuas, ez és Alla Ripa között pedig az „Alisca ad. latus" szava­kat olvassuk. Mivel Ad Statuas csakis Várdombbal lehet azonos, Alisca ad latus-t egyelőre Szekszár­don kereshetjük. „AUsca ad latus" azonban több­féleképpen olvasható. Ha az .ad latus" kifejezést jelzőnek tekintjük, akkor ez. annyit jelent, hogy Alisca oldalvást feküdt. Ilyen megjelölést az ItínerariUmban másutt nem ta­lálunk. Az ,ad latus" kifejezés „Ad Latus* alakban azonban — Ad Sta­tuas (A szobrokhoz) mintájára — önálló név is lehel és o|yan helyre vonatkozhatik, mely a\ főútvonal mentén, Allscával egy magasság­ban, de oldalvást feküdt. Szekszárddal egy magasságban, az őcsény felett fekvő Szigeth-pusz­tán, valóban találunk egy római római kori Szekszárdról. 1. február 19.) erődöt. Egykori falainak nyomát és az onnan Szekszárdra vezető töllésutat, az u. n. ördőgvettetést Woslnsky is (elismerte, nevét azon­ban nem fejtette meg helyesen. Az erőd falai 1864 ben részben még álltak, ami Lauschmann Ferenc ak­kori őcsényi jegyzőnek nálam lévő kéziratos falukrónikája alábbi ré­széből is kitűnik : „Az Oltovány és Körtvélyesi dűlők közt a Bála part­ján széles árkokkal és sáncokkal elkerített helység látható egy épület romjaival, hol a népmonda szerint a szegzárdl basa kegyencz hölgye lakott. Az ut, mit Szegzárdról az említett török kisasszony várához csináltatott a basa az akkor nagyon vizenyős léren, talán a nagy ne­hézségekkel járó, sokszor megátko­zott fáradtságos munka miatt a nép­től elkeresztelve máig is ördög­vettetése név alatt ismeretes." Az itinerariumban az ut mentén fekvő állomáshelyek neve egymás alatt, külön sorban szerepel. Szigeth­puszta castrumának neve azonban nem kerülhetett Szekszárd alá, vagy főié, mert azzal egy magas­ságban, de oldaluton, Szekszárdra torkoló bekötőuton feküdt. A föld­felszínen heverő bélyeges téglák szerint várát azok a csapattestek építették, melyeknek tégláival a felső­városban is találkozunk, neve tehát kizárólag csak Ad Latus lehetett Mint kizárólag katonai erőd Alisca előretolt védőbástyája volt, mely ki­vált télen, ha a Duna is beállt, a határmenli polgárváros álmaira őrködőtt. Dr Osalog József. 69. melléklet A vármegyei muzeum legújabb szerzeménye Római-kori katenel elbocaátólevél RegölybflI Néhány nappal ezelőtt Hegedűs László regőlyi róm. kaL plébános közvetítésével nem mindennapi le­letet vásárolt a vármegyei muzeum. Két darab I0'5X 13*9 cm nagyságú, négyszögletes bronzlemezről van szó, melyeknek lapját minden ol­dalon latinbetűs szöveg borilja. A kél bronzlemez eredetileg is együvé tartozott és a rajtuk látható lyukakon átfűzött rézsodronnyal ösz­sze volt kötve. A táblák belső ol­dalára vésett szöveg a hét pecsét ellenére sem volt titok, mert ugyanez a szöveg a külső előlapon is meg­található. A külső hátlapon hét ne­vet olvashatunk, azokéi, akik az ok­mányt a hitelesség kedvéért pecsét­jükkel Is ellátták volt. Miként a tartalomból kitűnik, az okmány katonai elbocsdtólevíl. Ránk­nézve különösen becses, mert egy oldalnyi helyi vonatkozású történel­met őrzött meg. — Antoninus Pius császár uralkodása idején, Krisztus után 152 október 8-án adták ki egy bizonyos Reidomarus nevű katoná­nak, aki 26 évet szolgált volt az akkortájt Pannónia Inferlorban állo­másozó Ala I. Flavia Brittanica nevű csapattestben. Reidomarus a szö­veg szerint kelta származású volt és az Eraviscusok törzséhez tarto­zott. Annál érdekesebb ez az adat, mivel Regöly régtőlfogva ismert és nagyon gazdag kelta lelőhely, mely­nek a római időkben való tovább­élését az eddig Ismert leletekből csak sejthettük. Az okmány szerint Reidomarus katonáskodása jutal­mául megkapta a teljes római pol­gárjogot, törvényes római feleség­nek ismerték el azt az asszonyt, akivel eddig is egyflttélt, vagy akit az okmány kibocsájtása után vett el feleségül és római polgároknak Ismerték el már előre Reidomarus utódait. 348

Next

/
Thumbnails
Contents