Gaál Attila (szerk.): A Wosinszky Mór Múzeum Évkönyve 31. (Szekszárd, 2009)

Balázs Kovács Sándor: Korcsmák, csárdák, vendégfogadók. A vendéglátás története Tolna megyében

vendégszobába közönkbe jött s minket minden kivétel nélkül huntzfutolt állítólag azért; - mivel feleségétől az uton valaki egy kis üveg pálinkát elvett, a szidás közben a zsidó elsőbb engem nyakon ütött és erre én sem maradhattam adós és így huzakodás jött létre, akközben nekem is ruhámat letépték a zsidó réklijét kihasította, de nem tudom ki, utóbb jöttek a csendőrök, de arra a többi legénység szét ugrált s engem megkötöttek...Elkán Márton 57 éves görbői izraelita mészáros: Folyó hó 8án este 9 óra tájban történt, hogy feleségem Elkán Sáli egy Lizi nevű asszonyt átküldött Berger korcsmájába egy kis üveg pálinkáért, - ezen Lizi nevű nőszemély a pálinkát már kifelé hozta, mikor az ott volt paraszt legények - de az vonakodott - de azok megfogták s vele huzakodtak, azt meg hallotta feleségem is ki a külső ajtó előtt állott, s az asszony segítségére be-ment, s a legényeket korholta - e közben a legények a kis üveg pálinkát már elvették, és valamelyik feleségemnek szemébe öntötte a pálinkát, mire a feleségem ­jajveszékelve jött haza, s én nyomban mentem a korcsmába és a marakodókat korholtam... " - TMÖL. Hőgyész VI. 280/1857. ­,, Bizonyítvány arról: hogy midőn folyó 185 lik évi September I9kén estve a Duna Földvári kávéházban, az akkoriban itt működő tánczművész Lakatos Sándor a pinczér ellen bosszankodva kifakadt, és heveskedett, ebbeli tűzeskedés következtében pedig ugyan ott nyomban a nevezett Lakatos Sándor és Grits Pál helybeli kereskedő között az iránt szóváltás támadott: vallyon Lakatos Sándor ebbeli heveskedésével a pinczér irányában a méltányosság határát tullépte-e? de a szóváltás mind két részről sértegetés nélkül folyott, e kőzött idősb Ujváry Ignácz földvári lakos is a belső kávéházba belépvén, ha bár az előzmények eseményénél jelen sem volt, még is a vitatkozó Grits Pál és Lakatos Sándor szóváltásaiba a maga észrevételeivel - Lakatos Sándort pártolva ­beleegyezett, - Grits Pál - Ujváry Ignácz észrevételeire nem is válaszolt, hanem minekutánna már mindnyájan elhallgattak, egy kis szünet után fel szollal Ujváry Ignácz ezen szavakkal: ' elment ám Grits Pál, mert észrevette, hogy nincsen igazsága' - Grits Pál pedig, ki nem ment el, csak a kávéház másik szobájában volt, és éppen ezen szó kiejtésekor jött vissza, azt felelte: „ Újvári Ur nekem semmi beszédem nincsen önnel, annál fogva az Urnák se legyen reám semmi gondja, és nevem említésével és gunyolásával hagyon fel' - melly szóra Grits Pált Ujváry Ignácz előbb urazva, azutánn tegezve, későbben kendezve gyilkosnak, mint a ki őtet a szuronnyal agyon akarta szúrni, és hunczfutnak gazembernek sokszoros ízben, nevezte, Grits Pá! pedig Ujváry Ignáczot figyelmeztetvén, hogy ne huntzfutolja, külömben ö is vissza fogja mondani, de miutánn Ujváry e becstelenítő kifejezéseket mégis folytatta, tehát a kapott ebbeli dísztelen czimeket néhányszor Ujvárynak vissza mondotta, és ezen kölcsönös mocskolódás tovább fél óránál tartott, melly üdő között Grits Pál többször hosszabb ideig elhallgatott, de Ujváry Ignácz többféle, sértegető rut nevekkel, szünet nélkül illette és a jelen lévők többszörös csiggatásaira sem akart elhalgatni, mellyet Grits Pál később legnagyobb béketűréssel elhalgatott, és reá nem felelt, annakutánna el is ment, de Ujváry ötet elmenetele utánn is folyvást mocskolta. " Ujváry Ignác városi esküdt panasza: „Mull September hónap 19én estve Turcsányi János Nagyvendéglös Úrral bizonyos végezni valóm lévén, ahoz estve el mentem - a hol a Kávéházban több vendégek voltak; azok között Grits Pál vakmerő sérelmet követett el rajtam; a mi akép történt: Grits Pál helybeli boltos mintegy fertály óráig mocskolta szóval Lakatos Sándor Tánczmestert azért, hogy ez a pinczért lepökte - ezen mocskolódást és tekintélyt mutató hatalmaskodást többé el nem halgathatván, nem tűrhetvén, felszóllamlottam illy módon: Grits Úr! Tudja meg azt, hogy ámbár ezen Ur (a Tánczművész) jövevény, azért mégis becsületes ember lehet, és nem jött ment, ha van jó igazoló levele - az Ur sem régen jött be Földvárba, de még semmi hasznot sem hajtott a Városnak, hanem inkább nagy károkat okozott - és még most sem tiszta csak kezességre van kint, abból is még tartozik magát előbb kitisztítani, nem hogy még másokat mocskolni merészkedik! Akkor Grits felpattant mondván: 'hunczut vagyok ha be nem tudom bizonyítani azt, hogy ö nem tiszta' és illy mocskos névvel engem többeknek fülök hallatára a Kávéházban méltatlanul illetni, és sérteni elég vakmerő volt. " - TMÖL. Dunaföldvár 1197/1852. 15 3 „ Tegnap 6-7 óra között estve a helybeli korcsmában K. Asztalos Sándor mint itteni lakos fia Sándor, Péter fiamat a korcsma ajtó előtt orozva úgy üté meg bottal, hogy az eszmélet nélkül rogyott össze, s csak idő múlva tért ismét eszméletre. " A pilisi bíró fenyítés mellett kéri, hogy „ezen vasárnapi renden lévő verekedések eltávolítása elmellőzése tekintetéből legalább egy időre a pilisi korcsmát vasárnapokon bezáratni. " - TMÖL. A szekszárdi járás főszolgabírójának iratai 1088/1862. - ,JL hónap lén helybéli lakosunk M. Asztalos Mihály vője F. Asztalos Péter, ki ipával egy kenyéren él, hozván haza ama Korsós Istvánt ki nálunk már rég nem a legjobb hírben áll, kivel a szegszárdi le bújban együtt ettek ittak - s az ebesi csárdába is be térve, a kocsis Korsósnak bor árát fizetett ki, az út közben össze gubakodtak a miatt, mert a kocsis Korsóstól, az általa kifizetett bor árát követelte. Ezen támadt feleselés után Korsós ki tán józababb állapotban volt mint a kocsis - mert józan állapotban Korsóst össze morzsolhatta volna kocsisa - annyira össze verte, jobb karját a fa vellával beverte a becsületes, erőteljes, kenyér kereső F. Asztalos Péternek - hogy az hetekig munka tehetetlen." - TMÖL. A szekszárdi járás főszolgabírójának iratai 992/1869., 1371/1869. 15 4 „A mult Télen Papp Mihály, Jakab István. Hiczhauz Jósef és több detsi lakosokkal Damakos Mihály Kortsmájába lévén, ugyan ez alkalommal ott Magyar Szőke János fia Szőke János is jelen volt, ki is csupa negédességből Hiczhauz Jósef és többek elöl az égő gyertyát el venni akarván, miután e béli tett vitelétől őtet Hiczhauz Jósef tiltotta volna; Hiczhauz Szőkét dolmányánál fogva meg ragadta, s annak kötőjét elszakasztván istenét krisztusát káromolni kezdette; ezen garázdálkodása miatt alkalmasint meg is lett volna verve Szőke, de a tanú és Jakab István pártjára álván, ötet a Kortsmából erőszakkal ki vezették s e tanú és Papp Mihály egész hazáig el kísérték. " - TMÖL. C/93/1855. - Bárdos Illésné Szabó Zsófia decsi lakos: „...miszerint ezelőtt mintegy két évvel korcsmájában többen mulatván, mivel az idő már hajnalra járt - elálmosodván, a borivóban a padkára ledűlt és elaludt ­egyszer egy üvegnek a csattanását hallotta - de azt nem látta, hogy mi történt az üveggel -sa mint álmos ésszel magához tért látta, hogy Kara János, Bogár István és Boha Sándor össze fogódzva birkóztak és a kuczkőba estek - ezen veszekedés felett megijedve - fiát Bálint Sándor sietett a szobába behívni - de hogy melyik ütötte a másikat azt nem látta - hanem mikor a fia őket szétválasztotta - akkor látta, hogy Kara János ruhája egészen letépve volt - mert meztelen volt. " Bálint Sándor 32 éves csanádi születésű decsi lakos: miszerint édes anyja hívására a borivóba bemenvén, látta hogy Kara János a kuczkóban feküdt alul ­Bogár István és Boha Sándor pedig zötskölte, azutánn ezen két utóbbit Kara Jánosról lehúzván, haza küldötte őket - s mivel Kara János ruhája róla annyira le volt szaggatva, hogy egészen meztelen volt, tanú adott neki egy gatyát, hogy elmehessen. " A decsi elöljáróság bizonyságlevele szerint az egyik verekedő ifj. Bogár István a községben elkövetett kisebb lopásokért már volt 156

Next

/
Thumbnails
Contents