C. Tóth Norbert (szerk.): Documenta ad historiam familiae Bátori de Ecsed spectania I. Diplomata 1393-1540 - A nyíregyházi Jósa András Múzeum kiadványai 67. (Nyíregyháza, 2011)

Oklevelek

86 Oklevelek harum litterarum nostrarum testimonio mediante. Datum Bude, feria tertia proxima an­te festum Sancti Georgii martiris, anno Domini millesimo quadringentesimo sexagesimo primo. 56 1461. május 6., Világosvár. Bátori Margit, Szilágyi Mihály felesége nyugtatja Világosvár várnagyait a vár átadásáról. Papíron, a szöveg alatt pecsét darabjaival. DL 59 488. (Forgách cs. lt.) - C. T. N. Nos, Margaretha de Bathor, conthoralis spectabilis et magnifici domini Michaelis Zyla­­gy de Horogzegh comitisque Bistriciensis tenore presentium significamus, quibus expe­dit, universis, quod egregii Nicolaus Haghmas de Bereghzow et Iohannes de Maczedo­­nya, castellani nostri in Wylagwsswar ipsum castrum Wylagwsswar cum omnibus suis pertinentiis, quibus spectabilis et magnificus dominus Michael Zylagy comes Bistricien­sis, tam dominus et maritus noster ipsis Nicolao Haghmas de Bereghzow et Iohanni de Maczedonya pro honore contulerat, erga manus nostras proprias remiserunt et resigna­runt. Ideo super restitutionem ipsius castri Wylagwsswar annotatos Nicolaum Haghmas de Bereghzow et Iohannem de Maczedonya dedimus quitos, pariter et expeditos vigore et testimonio harum litterarum nostrarum mediante, quibus sigillum nostrum est impres­sum. Datum in Wylagwsswar, in festo Beati Iohannis ante Portam Latinam, anno Domini millesimo quadringentesimo sexagesimo primo. 57 1461. december 10., Buda. Pálóci László országbíró meghagyja a leleszi konventnek, hogy küldjék ki tanúbizony­ságukat, akinek jelenlétében a királyi ember vezesse be Bátori Tamás leányát, Margitot néhai apja bizonyos birtokaiba. Papíron, pecsételés látható nyoma nélkül. Leleszi konvent orsz. lt., Statutoriae B-338. (DF 211 093.) - A külzet: Fidelibus suis reverendis, conventui ecclesie de Lelez, pro nobili domina Margaretha vocata, consorte Iohannis de Kalio, filia videlicet condam Thome filii Iohannis filii Petri de Bathor introductoria, statutoria, evocatoria. A bal szélen feljegyzés és a fogalmazvány szövege: Nos igitur etc. retulerunt, quod ipsi infesto Beatorum Innocentum martirum proxime preterito (dec. 28.) ad faciem predicte possessionis Nyreghaz vocate consequenterque portionis prefati condam Thome de Bathor in eadem habite vicinis et commetaneis eiusdem inibi legittime convocatis et presentibus accessissent tumque ipsi prefaţam dominam Margaretham consortem annotati Iohannis filii Iohan­nis de Kalio, filiam videlicet dicti Thome de Bathor in dominium premisse portionis possessionarie ipsius condam Thome patris sui tam in eadem Nyreghaz, quam etiam in aliis possessionibus pre­­nominatis legittime introducere easdemque eidem cum prescriptis earum utilitatibus et pertinentiis quibuslibet premisso iure sibi incumbenti perpetuo possidendas statuere voluissent, tunc quidam Dominicus Decan, villicus egregiorum Andree, Stephani, Ladislai, Pauli et Nicolai filiorum condam comitis Stephani de dicta Bathor in personis eorundem illic personaliter adherens ipsos a statutione

Next

/
Thumbnails
Contents