Németh Péter (szerk.): Ipari üzemtörténet. (Honismereti kutatások Szabolcs-Szatmárban 7. Jósa András Múzeum Kiadványai 14. Nyíregyháza, 1979)

Grasselli Miklós ny. mérnök: A Nyíregyházi Dohány-fermentálő Vállalat megalakulása és fejlődése felszabadulástól napjainkig /1975. évi megyei szakszervezeti pályázat/@43

dülés idején egymás után alakultak megyénk falvaiban & szocialista szervezetek. 1914-1918-ig tartó háború terhei elsősorban és lé­nyegében a megye proletáriátueát sújtották. 1916; kenyér és szappanjegy. 1917: megkezdődtek a rekvirálások - u­gyanezen időkben az orosz forradalom hirei eljutottak hozzánk is. Megfelelő vezetés hiányában azonban nagyon szórványos esetekben történt tiltakozás a háborús terhek ellen. 10 A dohánybeváltó hivatali dolgozók ez időben folyta­tott mozgalmi életéről nem sok adat áll rendelkezésünkre. Pedig elégedetlenségre, tiltakozásra bőven volt inditék. A fűtetlen raktárakról, a meleg öltözők hiányáról már történt említés. Az ebédszünetben történő felmelege­désre is igen korlátozott volt a lehetőség, A dohánybe­váltó hivataloknál - igy Nyíregyházán is - a "munkásme­legedőnek" nevezett helyiség méreteiben sem felelt meg rendeltetésének. A déli szünetben ugyanez a helyiség ét­keztetésre is szolgált. Üzemi étkeztetés nem volt, tehát a dolgozó a magával hozott ételt az emiitett helyiségben felmelegíthette, elfogyaszthatta, ha az étkezéshez helyet talált és ebben a helyiség zsúfoltsága nem akadályozta. Beváltás idején a munkásmelegedőben behúzódtak mele­gedni, enni, pipázni,dohányozni a kistermelők, vagy nagy­termelők dohányosai "kukásai". A beváltás napja a dohá­nyosok un. "nagy nap"-ja volt. A dohánytermelés egész évi fáradságos munkája, annak kézzelfogható eredménye e napon realizálódott. Terméezetes, hogy a nevezetes eseménynél a beváltásnál úgyszólván a család minden tagja jelen a­kart lenni, aki a "dohányban" dolgozott. Ki volt a csa­ládban olyan aki a munkából nem vette volna ki réezét? Tiz-tizenkét éves fiuk-lányok a dohányt törték, szekérre rakták, csomózásnál a leveleket párolták, "babázták",

Next

/
Thumbnails
Contents