A Nyíregyházi Jósa András Múzeum évkönyve 48. (Nyíregyháza, 2006)
Történelem - C. Tóth Norbert: A leleszi konvent országos levéltárában lévő Acta anni sorozatának oklevelei – II. közlemény 1400–1410. (Pótlás a Zsigmondkori oklevéltár II. kötetéhez)
C. Tóth Norbert 40 Apr. 10. [(2. die sab. p. Ambrosii)] Domokos leleszi prépost és a konvent Zs.-hoz. Febr. 11-i parancsára (37) Gegen-i [Mátyás] királyi emberrel András fráter presbitert küldték, akik visszatérve elmondták, hogy ők kimenve Szabolcs megyébe mindenkitől, akiktől kell és illik, nyíltan és titkon vizsgálódva megtudták, hogy minden a Kysvarda-iak panasza szerint történt, ezért [Ambrus-nap utáni szombaton (ápr. 9.)] megidézték Lászlót Lewew-i és Lőrinc fiát: Pétert pedig Jeke-i birtokrészén a királyi különös jelenlét elé György-nap nyolcadára, köztük függő per nem lévén akadály. Papíron, amelynek jobboldali széle rongált, hátlapján zárópecsét nyomával. Leleszi konvent orsz. lt., Acta a. 1401-3. (DF 220318.) - Protocollumi bejegyzése: 1. BB pag. 36. - Másik példánya: ZICHY V. 244. (DL 78430 - Zichy cs., zsélyi 2-666.) - Az oklevél hiányai ez alapján pótolva. 41 Apr. 17. (2. die sab. p. Tiburcii et Valeriani) Domokos leleszi prépost és a konvent Zs.-hoz. Marc. 25-i parancsára (39) Began-i Choh (dictus) István királyi emberrel László fráter presbitert küldték ki, akik visszatérve elmondták, hogy ők kimenve Bereg megyébe mindenkitől, akiktől kell és illik, nyíltan és titkon vizsgálódva megtudták, hogy minden a panasz szerint történt, ezért Tibor-nap utáni szombaton (ápr. 16.) Györgyöt, Kozmát, Mihályt és Andrást Krissanow-i birtokrészükön megidézték György-nap nyolcadára a királyi jelenlét elé; köztük függő per nem lévén akadály. Konventi fogalmazvány a mandátum hátlapján. Leleszi konvent orsz. lt., Acta a. 1401-2. (DF 220317.)-ZsO II. 1009. (MIHÁLYI 1900. 121. után.) 42 Jún. 10. (13. die oct. penths.) 1 (A leleszi konvent emlékezetül adja, hogy megjelent előttük) Zygan-i Jakab fia: György egyfelől, másfelől Lazthoch-i Domokos (és elmondták,) hogy ők azt a reportationem serié recaptivationis cuius portionis possessionarie in possessione Kysrozwagh, in instantibus octavis festi penthecostes in curia regia, in presentia palatini vertenti, statu in eodem gravamine absque ad octavas festi Beati Michaelis archangelis eo modo prorogassent, quod ipsis octavis [ ] nulla cautale aquirenda in ulteriore terminum prorogare posset et valeret. Fogalmazvány egy konventi oklevél (28) hátlapján. Leleszi konvent orsz. lt., Acta a. 1400-21. (DF 220314.) ' A feljegyzésnek nincsen évszáma, így lehet évekkel későbbi is. 43 Jún. 27. (in Vissegrad, f. II. a. Petri et Pauli) Zs. a leleszi konventhez. Elmondták neki Lukács 1 váradi püspök nevében, hogy ötödik évfordulója volt már annak, amikor Harakyan-i Kappan a püspök Zynthe és Chuba birtokán lakó jobbágyainak hét sertését és tizenkét juhát saját birtokára hajtotta és a saját hasznára tartotta őket, ezenkívül harmadik évfordulója volt már annak, hogy Chwba-i jobbágyának: Istvánnak negyven kepe termését ménesbeli lovaival lelegeltette sua auctoritate et potentia mediante az ő igen nagy kárára; ezért megparancsolja nekik, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek jelenlétében a királyi emberek egyike tudja meg az igazságot, majd írják azt meg neki. Az oklevelet, propter absentiam ... Johannis archiepiscopi Strigoniensis, aule nostre cancellarii et sigillorum nostrorum erga ipsum habitorum, sigillo eiusdem erősítették meg. Kijelölt királyi emberek: Ladislaus dictus Kwreus, Mathias, Laurentius 2 de Ostinche, Ladislaus, Dominicus de Bagd, Georgius de Panaz, Stephanus de Nestha, Sebastianus de Saap. Papíron, hátlapján zárópecsét nyomával. Leleszi konvent orsz. lt., Acta a. 1401-12. (DF 220327.) A hátlapján konventi feljegyzés, amely szerint Panaz-i György királyi ember (a szövegben bekeretezéssel 340