A Nyíregyházi Jósa András Múzeum évkönyve 41. - 1999 (Nyíregyháza, 1999)

Képző- és iparművészet - Patay Pál: Beregi harangok

Beregi harangok VOCO VOS AD SACRA VENUE" 4 . Az alsó Kerületin pedig körül van: SVMPT1BVS ECCLAERFTAE BEREGHSZASZIENSIS V D MINISTRO REV PETRO SZABÓ ET CVRATOREANDR BAK PER GEORG LAZAR FVSA IN ND AO 1798 DIE D MENSIS MAY." 5 A' kissebbiken ez a' felülírás van a felső részén: A BEREGSZÁSZY SZ EKKLA MGA KÖLTSÉGÉN ÖNTETTÉ ERDÉLYI NAGY IOSEF CVRATORSÁGÁBAN 1804 IVLIVS HAVÁBAN." Beregújfalu (Beregh Újfalu). „Vagyon a Toronyban Két Harang. A Nagyobb Három Másás ezen Inscriptioval A Beregh Újfalusi Szent Ekklésia öntetté Isten Ditsőségére Tibor István Bíró, Curator Molnár András idejekben Anno 1805. A kissebb Harang 174 fontos ezen Inscriptioval A Beregh Újfalusi Reformata Szent Ekklésia öntetté a maga költségén Isten Ditsőségére Bátori Mihály Predikátorságában és Csete András Curatorságában 1781." Büke. „Harangja vagyon kettő. A' nagyobb mintegy három má­zsás. A' felső részinn ez olvastatik Sonat vox tua in auribus meisA D 1635. K6 Az alsó részinn Liptsei Gergely tsináltatta istennek ditséretire Ano 1636. A' kisebbik alsó részén e' vagyon M. A. Szuhai. A' felső részinn pedig: Soli Deo Gloria 1720. 87 " Bótrágy. „Két Harangja, mellyek közül a' Nagyobb öntetett 1779 a' Kissebb 1795-ben. Ezen felyül való írásokkal A' Botrágyi Refta Sz Ekkla öntetté." Bulcsú (Butsú). „Egy kisded Harang, mely öntetett az 1790 Esz­tendőben illyen inscriptioval A' Butsui Refta Ekkla öntetté 1790ben Nemes Fejes Mihály, Fejes András, Ns. Szüts János, Szüts István idejekben." Csetfalva. „Harangjavagyon az Ekklésiának kettő. A' Nagyobbi­kat öntetté az Ekklésia, mellyen ezen írás vagyon: A' Csetfalvi Reformata Szent Ekklésia maga költségén Anno 1800 Isten ditsőségére öntetté. A' Kissebbiken semmi írás nintsen és nemis tudatik mikor öntetett." Csonkapapi. „Vagyon itten két Harang. Nagyobb és Kissebb. A' nagyobb készült és vevődött ugyan az 1800 dik Esztendőben, nincs rajta jegyzés világos. A' kissebb Harangon ezt a Jegyzést olvashatni A' Cs Papi Ekklésia építtette 1773dik Esztendőben." Dercén (Dertzen). „Harang kettő. A' kissebben semmi írás nintsen és igen régi a nagyobbik öntetett 1796dik Esztdb felyül tzifrázva illy írással: Fudit me Nicolaus Ban Rector Gutiensis* 8 alól pedig Prédikátor Kömley János, Curator Szabó János idejekben a' Dertzeni Rfta Sz Ekkla öntetté maga költségén Isten Ditsőségére." Fancsika. „Harang 2. A' nagyobb ilyen írással. Ez Harangot a' Fancsikai Ekklésia számára öntetté G. Teleki Jánosné Vay Borbála 84. Feloldva: AD HEBREOS CARMEN..." = „Ma, ha az Úr hangját hall­játok, ne keményítsétek meg a szíveteket. A zsidókhoz (írt levél) III. rész 7-8. vers. Amidőn húzatom, figyelmezz, hívlak benneteket, jertek az Isten tiszteletére" 85. Feloldva: „SUMPTIBUS ECCLESIAE REFORMATAE BEREGSZÁ­SZIENSIS VERBIDIVINI MINISTRO REVERENDO PETRO SZABÓ ET CURATORE ANDREÁÉ BAK PER GEORGIUM LÁZÁR FUSA IN NOMINE DEI ANNO 1798 DIE D (?) MENSIS MAY" = „A beregszászi református egyház költségén az isteni ige szolgája tiszteletes Szabó Péter és Bak András gondnok (idejében) Isten nevében öntötte Láz­ár György az 1798. év május havának (?) napján". 86. „Hangod a fülembe cseng. Az Úrnak 1635. évében." 87. „Egyedül Istené a dicsőség." 88. „Bán Miklós guti tanító öntött engem." 89. G. Teleki = gróf Teleki. 90. „Jertek, dicsérjétek és dicsőítsétek az Istent." 91. „Benned bízom, bíztam és bízni fogok Jehova" stb. 92. „Georgius Wierd öntött engem Eperjesen 1638." 93. „Egyedül Istené legyen a dicsőség." 94. „Georg Wierd öntött engem". TÉRD helyesen WIERD. 95. „A gecsei nemes református egyház hódolattal a szentséges Szenthárom­ság iránt Getsei Miklós gondnoksága alatt öntetté az Úrnak 1777. eszten­dejében". „S.S." = „SACRO SANCTAE". Ao 1759.^ A' kissebben ez olvastatik. A' Fancsikai Ref Ekklésia számára Gróf Betlen Pál felesége G Teleki Sára öntetté 1762 Eszten­dőben." Feketepatak (F. Patak). „Vagyon az Ekklésiának 2 Harangja. A' Kissebbiket a' mely 96 fontos vette a Ref Ekklésia Lázár György Ha­rangöntő Mester Embertől 96 Rforintokon 1789 ez az írás vagyon rajta VENITE & LAVDATE & GLORIFICATE DEVM. 90 A' Na­gyobbikat a' mely 150 fontos öntetté az Ekklésia 1791b ez az írás vagyon rajta a F. Pataki Ref Ekklésia öntetté 1791 b Isten ditsőségére." Fornos. „Van két harang, a kissebb és régibb öntetett 1774 esztendőb más ránts rajta tsak az esztendő szám. A harang koronástól együtt 66 font. A Nagyobbik 116 fontos ez vagyon reá írva: a Fornosi Reformata Szent Ekkla a maga költségén Isten ditsőségére 1795." Gát (Gáth). „Harang van kettő, mellyek 1776dik esztendőben öntettek. Mellyeken semmi Jel nintsen hanem ez az Inscriptio: A Gáthi Eklesia 1776dikb maga költségén öntetté." Halábor. „Vagyon az Ekklésiának két Harangja.A nagyobbik 150 fontos, rajta ez az írás vagyon: A FÍALÁBORI REFORMATA EKKLÉSIA MAGA KÖLTSÉGÉN ÖNTETTÉ 1784. A Kissebbik 133 fontos és rajta illyen írás vagyon KŐSZEGI GYÖRGY EZ HA­RANGOT MAGA PÉNZÉNA HALÁBORI EKKLESIAK ÖNTET­TÉ ANO 1784." Hetyen. „Vagyon egy Torony fából építve, mellyet az Helység maga tulajdon Erdélyéből építtetett. Ebben vagyon Nagyobb és ki­ssebb Harang. A Nagyobbik illyen Inscriptioval: A Hetyeni Reformata Sz. Ekklésia maga költségén öntetté 1802ik Esztendőben. A' Kissebbik illyen fejül írással: A' Hetyeni Reformata Szent Ekklésia maga költsé­gén öntetté 1773ik Észtben." Ilosva. „Két harangok, edgyik nagyobb, mellnek felső részén ez a' körül írás olvastatik: In te spero, speravi sperabo Jehova 91 és Ignétzi Krisztina tsináltatta isten ditsőségére 1723. 18 Julii. A másik kisebb illyen körül írással Ilosvai Bálint, Ignétzi Krisztina tsináltatta isten ditsőségére Ao 1723 d. 15aOctobris." Izsnyéte. „Vagyon a' Toronyban 2 harang, mind nagyobb, mind kissebb egy ember munkája, öntetett Eperjesi Mester által az 1638ik Esztendőben, ez az írás vagyon mind a' kettőn. Georgius Wierd in Eperjes Goss Mich MDCXXXVIll. 92 " Kígyós. „Tornya fából, melyben egy harangocska vagyon mint edj másás. Ember emlékezésetői fogva mindig ott lenni tudatik." Kisbégány. „A Fiarang körül belül egy mázsás, öntetett 1643dikban illyen írással: Gloria sit Soli Deo. 93 " Kisharangláb (Harangláb). „Harang van egy •*• 1, mellyet önte­tett az Ekklésia a maga költségén 1792 esztb. mely Harang eggy ~ 1 mása és három *• 3 font." Komlós. Fa „... Tornyában vagyon edgy 64 Fontos Harangotska, a' mellyet maga tulajdon költségén öntetett Tktes idősb Komlóssy SigmondÚr, illyen körül írással: T. Komlósi SigmondT. Csernél Éva Assz. 1793." Macsola (Matsola). (1809.1.9.) „Vagyon 2 harang. Mellvek egyi­ke Minden írás és esztendő szám nélkül a' régisége mia' nem tudatik, miből és kiáltal, mikor szereztetett. A másik 155 fontos ez előtt 1 S esztendőkkel az Ekklésiának közönséges költségénn öntetett." Makkosjánosi (Jánosi). „Egy valami hetven öt fontos Harangotska minden Tzímer nélkül illyen írással GEORG TÉRD GOS MICH M.D.C.XXXVIII. 94 " Mátyfalva. „...Toronnyal, mellyben vagyon egy Közép szer ha­rang mintegy hatvan vagy nyoltzvan fontos minden esztendőbéli szám nélkül." Mezőgecse (Getse). (1809. 1.9.) „Két Harangja van a' Sz. Ekklésiának. A' Nagyobbikon mely 162 fontos illyen körül való írás van NOBILIS ECCLESIA GETSEIENSIS REFORMATA AD CVLTVM S.S.TRINITATIS FVDI CVRAVIT SVB CVRATORE NICOLAO GETSEI ANNO DOMINI 1777. 95 A' Kissebbiken pedig, 435

Next

/
Thumbnails
Contents