A Nyíregyházi Jósa András Múzeum évkönyve 10. - 1967 (Nyíregyháza, 1968)

Csallány Dezső: A nagyszentmiklósi aranykincs rovásfeliratainak megfejtése és történeti háttere

A Zanadij szóból a Zanád ~ Szanád helységnév igazolható volt. De az ij végződésnek is megvannak a párhuzamai, ugyancsak egykorú helynevekben: Scerij, olv. Szerij (Puszta-Szer) (A magyarok elődeiről és a honfoglalásról, Bp. 1958, 217. lap. 328. j.). — Yztharij = Esztár (Bihar vm), 1215-bőL (Oyörffy Oy., Az Árpád-kori Magyarország történeti földrajza. Bp. 1963. 615). 17. Lehetséges, hogy Bodrog vármegye alapjai a honfoglaló Botond nemzetség szállásterületén nyugszanak. Botond neve egy környékbeli nem­zetség nevében és megyei személyek nevében szerepel. A Botond személynév (1255-ben) feltűnik a Bodrog megyei Küllődi Bolyár fia Bathand nevében. 68­A nagyszentmiklósi 15—16. számú nyeles csészéken Batand-dz rovás felirat olvasható. A nevet a Botond nemzetséggel hozhattuk kapcsolatba. Joggal olvashattuk ezt a személynevet, mert más olvasatok is többnyire Bodrog vármegyével függtek össze és a rovásszöveg is lehetővé tette a fenti megfejtést. Azonban az olvasatnál a következő nehézségek merültek fel: A Batand(dz) név utolsó tagja a dz a személynévvel összefüggésben értel­metlen, felesleges ballasztnak látszik és helyesen meg nem fejthető. A Batand név helységnévvel nem hozható kapcsolatba, akkor, amikor a többi megfejtett név mind birtoknévként is előfordul. Németh: bayr a dz-nebk olvasta (,Gefäss mit einem Stiele'). A Sun a d, Zan a d nevek azt igazolják, hogy Bat a nd név nd 1 olvasata az előbbi analógiák után nem pontos, mert n a d-n&k feloldva Batanad a jó olva­sata és az nd forma törlendő. Tagolva: Bat-anad. Ez azonosnak látszik Both­Anya, Botanya ~ Bath-Anya, Batanya (Csanád megye), tatárjárás előtti község névalakjával (ma Battonya, Györffy, i.m. 848). A dz veláris alakja sem meggyőző és nem indokolható. A palatális d c z 2 for­mát használhatom csak, ha az utolsó rovásjel értelmét megmagyarázni kíván­juk: Bat-anad­e d e z a helyes olvasata. Értelem: Batanyád úré (uráé). Az edez^idis szó török, az 5. számú korsó feliratán is előfordul (IX. t. 1., IV. t. 4a, 4b). A Battonyán előkerült és publikált rovásírásos gyűrű negatív szövegé­nek olvasata (Csallány D., AÉ 1955, 81—82) a nagyszentmiklósi rovásírás­rendszer ismeretében változik. Bátmonostor(a) ~ Botmonostor építését (1192—1193) Both bihari ispán, közbejött halála miatt nem tudta befejezni. 69 Patala(szentpéter).1208: Potala, Bácsbokod mellett D-re feküdt. Becsei Imre, aki Becse-Gergely nembeli Bot ispán birtokait öröklött jogon követelte, az Alföldön számos helyen magának adományoztatta a Bot-, Bat-, Bod­névvel kezdődő birtokokat. 70 A 22—23. sz. kelyhek, a feliratok tanúsága szerint, pan'u Pat-alja-n-tól ~ Bat-alja-n-tól kerültek a Sunád-nemzetséghez. Potala falut egyidőben Babaijának nevezték. 71 « 8 U. ott, 697. 69 U. ott, 709—710. 70.71 u. ott, 726. 63

Next

/
Thumbnails
Contents