A Nyíregyházi Jósa András Múzeum évkönyve 3. - 1960 (Nyíregyháza, 1963)

Csallány Dezső: A székely–magyar rovásírás emlékei

fehrat tisztaságát és az olvasás helyességét. így- nem lehet tudni, hogy szövegünkkel még milyen jelek, számok, évszámok, esetleg nevek függe­nek még össze. Ezek a firkálások olyan kicsik, hogy alakjuk, értelmük még erős nagyítóval sem betűzhető ki mindig. Egy részük ezeknek a rovásírásos szöveg értelmét magyarázza. Volt olyan „megfejtő", aki római számokkal, másik meg arab számokkal kísérletezett. Olyan ma­gyarázó is akadt, aki „viszonyt" szót, vagy „dór" és „görög" szavakat látott. Egyben mindannyian megegyeztek, hogy a feliratot balról jobbra fejtették. így a bal sarokban látható női nevet, bevésője írások — „ívek ,T szó helyett olvasta „KEVI"-nek; a hun-székely szót pedig „KATICZÁ"­nak, a rovásírás jeleit, jellemzőit felületesen ismerve. Akár a megfejtési kísérleteket nézzük, akár a többi feljegyzéseket, semmiféle olyan tám­pontot nem találunk, amely megmagyarázná azokat az évszámokat, amelyek véletlenül vagy szándékosan, de úgy látszik, megközelítően he­lyesen teszik szövegfeliratunk idejét az 1456—1459-es évekre. Számos olvasási kísérlet után jutottam el én is a fenti helyes meg­fejtéshez, sokáig „szegélyívek"-et olvasva székely írások helyett. A pacskolat szövegének kopottsága, elmosódottsága, az állandó ösz­szevonás-használat, az új, a székely rovásírás irodalmában eddig elő nem fordult betűtípusok és változatok igen nehézzé tették a helyes és pon­tos megoldást. Lehetséges, hogy a felirat csonka, bár a rovásjelek félkör­alakban töltik ki a rendelkezésre álló felületet. Lehetséges az is, hogy a templomtorony többi lőrésablakának szemöldökkövei is rovásírásos szö­vegekkel borítottak. A szemöldökkő, a felirat tanúsága szerint Karácsonfalvával függ össze. Feliratunkat, a legkorábbi hasonló emlékek rovás jeleivel való össze­hasonlítás alapján, a legősibb ismert székely rovásírásos emléknek kell tekintenünk, amely korban valamennyit megelőzi. Legkésőbbi idejét leg­feljebb a XV. század első felére tehetjük. Pontosabb idejét a rovásjelek jellege, kapcsolatai és szövegének nyelvezeti sajátságai dönthetik el. A betűk a kőrovásnak megfelelően szögletesek. A mondaton belül szóelválasztó jeleket nem használ, de egy-egy szó utolsó betűjét méretben lekicsinyíti, hogy a következő szó első betűjé­től elválasztható legyen. Minden szóban összevonások vannak. Feltűnő sajátsága, hogy a magánhangzókat nagyrészt nem jelöli. Külön, egyedül az i magánhangzó jelét használja. A többi magánhangzó nem önállóan jelentkezik, hanem mássalhangzókkal összevonva: hom, ród, ács, on, ak, ők, ék, ás, ok. Nem jelöli külön tehát az а, о, e, и magánhangzókat. A feliratban a következő rovás jelek fordulnak elő (ld. 10. kép, 1—2.. melléklet): 1., 24. A h betű jele két helyen szerepel, a h u n szóban, és mint össze­vonás a HomPród szóban. A kettős x-ből összerótt rovásalak Nikolsburg­ból, Dobai István 1753. évi ábécéjéből ismeretes, hármas X-alakban pedig Kájoni János 1673. évi betűsorában fordul elő. A többi feliratokon ennek kerekített x változata használatos. 2., 34. Az о hangot, a HomPród szóban a hom összevonásban, és az. írások szóban az ok ligatúra belsejében négy tört szárú szegletes alakban 47

Next

/
Thumbnails
Contents