Matuszka Mihály: A nyíregyházi Samassa-templom monográfiája (Budapest, 1904)

24 KER. SZ. JÁNOS SZ. ÁGOSTON Stein János Gábor festményei NAGY SZ. VAZUL a portálé timpanonjaba a Világbíró Krisztust, a bejárat mellett levő két nagy oroszlánt s még több kisebb-nagyobb dekoratív rész­letet. Általában úgy eddigi alkotásai, mint a Samassa-templom oltárait díszítő szobrai is mély fölfogásról, gondos tanulmányról és erős művészi ihletről tanúskodnak. A főoltár közepén, páros oszlopokon nyugvó diadalív fölött emelkedik egyik leg­sikerültebb alkotása, az oltárképet helyette­sítő feszület. A Megváltó alakja előre csüngő fejjel van ábrázolva. A szenvedéstől meg­törten is szép, halavány arcát a két oldalt előre lógó hajfürtök gyöngén beárnyékolják, mintegy jelezve a halálnak a nagy szenve­dőre ráborúlt árnyékát. A kifeszült karok és a mellkas izomzata nyugodttá van stili­zálva és a távoli hatásra egyszerűsítve. Ágyék­kötője csaknem térdig ér, lábai a történeti hűségnek megfelelőleg támasztékon egymás mellé vannak helyezve s két szöggel át­verve. A románstilusba igen illő, szép gon­dolat, hogy a feszület karéjos végeibe az evangélisták jelvényei vannak bevésve. Az oromzat alatti fülkékben elhelyezett szobrok csupa magyarországi szenteket áb­rázolnak, u. m. sz. Jeromost, sz. Istvánt, sz. Lászlót, sz. Erzsébetet és Árpádházi boldog Margitot. Örömmel ismerjük el, hogy a művésznek sikerült bizonyos magyar karak­tert adni alakjainak s míg ruházat tekinte­tében a legkisebb részletekig — még a ru­házat ornamentikájában is — betartotta a történeti korhüséget, a színezésben is min­denütt megfelel a stil és a tipus föltételeinek. Szent Jeromos — a biblia hírneves latin fordítója — durva szőrcsuhában van ábrá­zolva, baljában bibliával, jobbjában egy darab kővel, mellyel a pusztában vezekelve mellét verte. Leggyakrabban alkalmazott jel­vényét, az oroszlánt — bizonyára helyszűke miatt — elhagyta a művész s igen bölcsen, mert úgy a fülke zsúfoltsága a többi szobor egyensúlyát is megzavarta volna.

Next

/
Thumbnails
Contents