Somogyi Múzeumok Közleményei 14. (2000)
Dátán Cecilia: A kaposvári Rippl-Rónai Múzeum céhes oklevelei
514 DÁTÁN CECÍLIA 21. Wir zech und andere Meister Eines Ehrsamen Handwerks deren Fleischhaker Meister in dem Hochfürstlich Esterhásischen Marckt Fleck Nöckenmarckt ödenburger Comitat, Urkunden und bescheinen hiemit, das gegenwerdiger Fleisch Hacker Knecht Nammens Michael Willich aus Ungarn gebürtig, so 21 Jahr alt, ist bei unserem Mitmeister Frantz Willich im grosandref?] 1 Jahr in dienst gestanden, und sich solcher zeit getreu, fleissig, stüll, friedsam, und ehrlich Verhalten hat, welches wir auch also Adestiren, und deshalben unsere sammentliche Mitmeister diesem Fleisch Hacker Zunft nach Handwercks gebrauch iberall geforderen, alwo obmelder, bey unseren Respecttive Handwecks mit genossen sn[?] seinem anspruch Machet bestermassen anrekomendirt sein lassen Möchten, gegeben in den Hochfürst Esterhasischen Marckt Nöckenmarckt am gewohnlichen Jahrs Tag 1816. Den 8t Feber Zöch Meisters Lemhärdus Nismetenwändiger Johannes deschans Wendiger Ignatz Wendl[?] mp als Her Vatter Hátoldalon: I. Hamisított 1816 évszámú (német) Somogy Megyei Múzeumok Igazgatósága Újkori és Helytörténeti Osztálya 773. lt. sz. TL/3 36x22 cm, papír, dupla, kézírás 22. Felséges uralkodó fejedelmünknek engedelmébül! Mi tekéntetes nemes Somogy vármegyének kebelében lévő molnár mesterek, Nevezetten pedig; Berzenczei Mező Városbéli Ebergényi Molnár István Czéh-Mester, Patthi Pintér m. György, Kámántshelyi Áts m. Ferencz, Papmalmi Hollosy m. István, Dentsí Gazda m. Jozseff, Marczali Samu m. Antal, Szent Borbási Ketskés m. György Esküitek s a többi hozzánk tartozandó Mester Társainkkal egyetemben barátságos szeretettel való szolgálattunk ajánlása után adjuk tudtára minden királyi kultsos, szabad, és mező városokban, ugy akármelly' Helyeken találtató Mester Társ Urainknak ezen Levelünknek rendében, hogy ezt mutató Jámbor Józan és tanult Iffiu Jankovits Mihály minekutána Eleinktől bevett, 's továb-is föntartandó szokás szerént az Ő tanuló három esztendeit Czébeli Mester Társunknál, jelesül pedig Csányi Józsefinél ditséretessen kitöltötte volna, illendő alázatossággal elünkben járult, kérvén, hogy az Ő tökéletessen befejezett Inasi esztendeibül felszabadittanánk kinek is érdemes kérésére önként hajulván, annak rendi, 's módja szerént Felszabadítottuk. Mellynek nagyobb elhitelére, és valóságára nézve nevezett Jankovits Mihály mesternek[?] ezen Czéhünk élő Pötséttyével megerősíttetett Levelünket kiadván, minden hivatalban lévő Személyeket, főképpen pedig akármelly Helyeken találtató bötsületes MOLNÁR Czéh-béli Mester Társ Uraimékat alázatossan kérjük, hogy többször emiétett Jankovits Mihály Mester Malmokba befogadni, néki mankát adni, és hozzája illendő segittségel viseltetni Méltóztassanak. Melly Szívességnek minden Barátságos, és Atyafiságos szeretettel való viszonzására Mi is magunkat állandóssan kötelezzük. Költ Berzencze Május havának 29. Napján 1820 Esztendőben. Extrád. Per me Josephum Bellonay mp. Caeha Notar[um]. Hátoldalon: Jankovits Mihály Szabaduló Levele 1820 Gyűjtötte Gönczi 1924. VI. 14. (571) 52x41 cm, papír, nyomtatott, kézzel kitöltve. A sarkokon szakadt. 23. Mi Ezen Tekéntetes Nemes Szála Vármegyében Keszthel Mezző Városában Lakozó Betsületes Csizmadia chében Munkálkodó Mester Emberek: Nevezett szerént Úgymint: Akkorbéli Ché Mester Karyko [Koryko, Kryko ?] István, Atya Mester Sulek János, Öreg Bejáró Letotzki János, Ifjú Bejáró Németh András, Erdődi Joseff, Virág Ferentz, Laki István, Bek Gábor, Mindszenti János, Fertsák Joseff, Goszler Joseff, [Keltsecer?] Bálás, Luksics Joseff, Szülecz Páll, Dobos Imre, Siránovics Mátsás, és a több Mester Emberek adjuk tudtokra mindeneknek 'a kiknek illik, de főképpen Ezen Cizmadia mesterségben Lévő Uraknak, hogy ezen Levelünket mutató Jámbor Ifjú Legény Mihálkovics István, Mester, ahová mühelre Alloni szándékozna szabadon néki müvet adhatnak, mind hogy az ő Inasi három apró esztendeit Jámborul eltöltötte az idők alatt magát tisztességessen viselte, amellyet látván az ő tanittó Mestere (Pos Joseff) Chébeli társunk; felszabadította, és a társ poharat is meg atta, a Meg Nevezet Mesternek, és a megnevezendő Mester Legények előtt Ugy mint akkorbéli Dékány Malics [Béla?] Tóth[?] János, Németh László, Nagy Mihál, [Varga?] [Bang] János, [Bár?] Ferentz, [Sefrán?] Pál[?], Pa[n?]ulás Mártony, és a [többi?] Mester legények, azért általunk kérettetnek minden rendbéliek, de főképpen a fő tisztviselő Urak, hogy akár melly Királyi, Kultsos és más Mezző Városban, vagy helységben találkozna is mennyi Szabadon elbotsássák, ugy nem különben ezen Csizmadia mesterséggel élő társunk a hová be'menend a föllyebb meg nevezett Ifjú Mester Legény Mihálkovics István Minden tisztességgel fogadják, hogy a midőn a kegyelmetek Tanítványi mihozzánk jövendenének mi is őket minden tisztességgel fogadgyuk, és nékik művet adni kívánunk e mellyet hosszú életett friss Jó Egességet, ajállásul és a föllebb tett Dolognak nagyobb elhitelére Chénknek élő pötsétyével meg erősittyük. Datum in Oppido Keszthely Die 18. Decembris Anno 1825 . ;