Somogyi Múzeumok Közleményei 14. (2000)

Gáspár Ferenc: Együtt a fronton Rippl-Rónai és Oskar Kokoschka kapcsolata 1916

470 GÁSPÁR FERENC ról sem maradt feljegyzés „a közös barangolás" során eltöltött együttlétük szellemi tartalmáról, a mesterség­beli kérdésekről. Ez annál is inkább érdekes lehetne, mert a két fes­tő egyéniségében, alkotói módszerében nem sok kö­zös vonás volt. A Rippl-Rónainál jóval fiatalabb Kokoschka polgárpukkasztó bécsi akcióinak híre Buda­pesten sem volt ismeretlen, ami a kétségtelen tehetség féltékenység nélküli elismerése mellett talán még impo­nált is a magyar festőnek, akinek életvezetése ebben az időben a polgári biztonság szabályai szerint zajlott. Amíg Kokoschka olasz fronton készült műveiből 1994­ben az Albertinában 7, 1986-ban a centenáris kiállítás sorozaton Londonban, Zürichben és New- Yorkban egyaránt 3-3 pasztellkép is látható volt, 43 addig Rippl ugyanezen időszakát a Magyar Nemzeti Galéria-beli 1998-as Gyűjteményes Kiállításán csupán egy kis szí­nes ceruzarajz illusztrálta. 44 Anélkül hogy túl nagy je­lentőséget tulajdonítanánk ennek, ez a tény is felhív­hatja a figyelmet arra, hogy egy festői életmű egyetlen szakaszát sem szabad mostoha gyermekként kezelni. Ma már teoretikus a kérdés, milyen hatással lettek volna a későbbiekben egymás művészi fejlődésére, ha együttlétük a tervezett további öt hétig tart. Az olasz of­fenzíva kiteljesedésével augusztus elején Rippl hala­déktalanul hazatért, erre utalhat Kokoschka augusztus 11-én kelt levele „(...) új szállásra költöztem, egy nagy hotelben lakom, ahová Bécsből néhány festő barátom érkezett. Ennek nagyon örülök, mivel az utóbbi időben nagyon unatkoztam, mert egyedül laktam." 45 Kokoschka még maradt, bár a hazautazás időpontja már ki volt tűzve: „(...) úgy gondolom, hogy szeptember 1-je után ismét Bécsben leszek egy pár hét kikapcsoló­dásra. Egyébként itt a lövészárokra egyformán hull az eső és a gránátok, amit csak a magyar urak különleges szeretetreméltósága ellensúlyoz, akik mindig hagyo­1. Genthon István: Rippl-Rónai József. Budapests977. 21; Szabadi Judit:így élt Rippl- Rónai József. Budapest,1990. 226; Rippl-Rónai József Gyűjteményes Kiállítása .MNG. Katalógus. Budapest 1998. 519. 2. Gáspár Ferenc: Rippl-Rónai József az olasz fronton. Ars Hungarica. 1998/2, 385. Fontosnak tartom kihangsúlyozni, hogy az idézett dolgozat Oskar Kokoschka leveleinek an­gol nyelvű kiadását használta fel (Oskar Kokoschka Letters 1905-1976. London, 1992.) amiből - amint az utóbb kide­rült - sajnálatos módon hiányoztak a téma megfelelő feldol­gozását lehetővé tevő dokumentumok. A kötet a vizsgált időszakból mindössze két levelet, a július 10-i és az au­gusztus 21-ei keltezésüeket tartalmazza. Mindezeket te­tézte - és ez is csak az eredeti német nyelvű levelekkel tör­tént összevetés során derült ki -, hogy a felhasznált angol fordítás nem is fedte teljes valóságában a század elejei „bécsi német" nyelvhasználatot. 3. Sümegi György: Oskar Kokoschka magyar kapcsolataiból: két '56-os litográfiája. Oskar Kokoschka grafikai műveiből. mányos vendégszeretettel fogadnak." 46 A sors iróniája, hogy tervezett indulása előtt alig néhány nappal sérül meg: a magyarok nyújtják számára az eiső segítsé­get. 4 ? Rippl még egy ízben (1917) említi Kokoschkát de útjaik már véglegesen eltávolodtak egymástól, soha többé nem találkoztak, nem leveleztek és nem is emlé­keztek meg egymásról és az együtt eltöltött időről. 48­49 Összefoglalás Az írásban a szerző az általa felkutatott illetve a már ismert dokumentumok alapján a részietekbe me­nően egymás mellett, párhuzamosan mutatja be a ma­gyar és az osztrák festő személyes kapcsolatát, egy­máshoz való viszonyát az első világháború idején 1916 július - augusztusában az olasz fronton. Felhasználja korábbi publikációinak időtálló megállapításait, illetve ­a szükséges helyeken - korrigálja azokat az új kutatási eredményei alapján. Az elvégzett munka során bemu­tatja Kokoschka korábbi - még az első világháború előt­ti - budapesti kiállításaival kapcsolatos kritikai megnyil­vánulásokat, csatlakozva ahhoz a napjainkban meg­élénkülő művészettörténeti munkához, amely Oskar Kokoschka magyarországi kapcsolatainak feltárását tűzte ki célul. A szerző feladatának tekinti hogy betöltse azt az űrt, illetve helyesbítse azokat a vélekedéseket amelyek a magyar művészettörténeti kutatásban Rippl első világháborús ténykedésével kapcsolatban fenn­maradtak. Felhívja a figyelmet arra hogy az olasz fron­ton készült méltatlanul feledésbe merült alkotások a festői életmű szerves részét képezik, egyúttal megadja a lehetőséget, hogy Rippl-Rónai és Oskar Kokoschka ugyanazon a helyen, időben és körülmények között ké­szült alkotásai - egy még a továbbiakban elvégzendő ­összehasonlító analízis tárgyai lehessenek. Vándorkiállítás Magyarországon és Ausztriában. Kataló­gus. Győr, 1999. 31. 4. Az állítást alátámasztó Rippl levél: Gáspár i. m. 385. 5. Kinevezési okmány: MNG Adattár 4927. 6. A levél a Rippl-Rónai Múzeum tulajdona Kaposvár : RRMA 2619. A generális orvosról bővebben Gáspár Ferenc: Arstein Gotlieb doktor portréja. Lege Artis Medicináé 8.1998. 5. 390. Az újabb kutatási eredmények a közlemény több megállapításának korrekcióját igénylik. 7. Oskar Kokoschka : Életem. Budapest, 1974. 124. 8. Albert Ehrenstein (1886-1950) magyar származású hánya­tott sorsú író, költő, akihez Kokoschkát „életreszóló barátság" kötötte. Kokoschka illusztrációkat készített Ehrenstein Tubutsch című művéhez, megfestette portréját. Az író verset írt a festőről, amit Kokoschka igen nagyra ér­tékelt. A háborút követően segítette a festőt életének ne­héz szakaszában aki később magával vitte őt Egyiptomba és Palesztinába. Jegyzetek

Next

/
Thumbnails
Contents