László Gyula: Sírfelirat Rudnay Gyula emlékére (Somogyi Múzeum 14., 1968)

JEGYZETEK Bár ez a kis tanulmány úgyszólván idézet-gyűjtemény, mégis alig használtam hozzá a szokott értelemben, vett olyan irodalmat, amit elő­deim Rudmay Gyuláról írtak. Természetesen ismerem Lázár Béla kis könyvét (Ernst Múzeum művész-könyvei V. Budapest, 1921.) Lyika Károly­nak a Mesterről írt magivais tanulmányát (Nagy magyar művészek с kö­tetben, Bp. 1957: 104—110) Molnár Ernő tanulmányát (Szépművészet, 1942, 185—188.) Bényi László kis könyvét a »Művészetek kiskönyvtárában«, és a Lyka Emlékkönyvbe írt dolgozatát (Műv. Tört. Tan. 1954: 457—474) és főként Kiss Lajos könyvét (Vásárhelyi művészélet, 1957) és a többi íráso­kat, de ezekből is jóformán csak Rudnay Gyula saját szavait használtam fél, mert nem voit célom a művészettörténeti értékelés. Mást kíséreltem meg: Rudnay egyéni és művészi értékeinek hiteles megrajzolását. Mi­előtt hozzámérnék másakhoz, mielőtt helyét keresnők a magyar s az európai művészetben, szükséges megismernünk, hogy voltaképpen ki is volt ő. Ehhez nyerünk útmutatót ebben a kis tanulmányban. Arra töre­kedtem, hogy legalább valamit megmentsék abból a légkörből, abból a szellemből, amelyben Rudnay művészete kialakult s amely a tudós írá­sokból általában kimaradt, mert a szó adatsizerű értelmében nem tudo­mány, hanem »líra«, azaz: a legmélyebb valóság! Az olvasó láthatta, hogy ezt a tanulmányt voltaképpen csak szerkesz­tettem: igazi írója maga Rudnay Gyula, szavainak közvetlen idézésével és tanításának barátaiban megmaradt emlékezetével. Voltaképpen — ba­rátai s tanítványai — csak azt írtuk meg — egyre halaványuló emléke­zetünkbein kutatva — amit a Mester mondott el. Tanítványai, akikhez eljuthattam kérésemmel, a legnagyobb öröm­mel és megilletődéssel szedték össze emlékeiket a Mesterről. Ahol csak lehetett, szó szerint idéztem őket, de mégis sokszorosa maradt ki ebből a könyvből — helyhiány miatt — annak ami bele került. Kitűnő művé­szeink négy, hat, nyolc, s több oldalas levelei megérdemelnék hogy, ne csak néhány kiragadott soruk jelenjék meg, hanem egykor a Rudnayra vonatkoizó teljes levelezésem megjelenhessek. Többük szóban mondta el emlékeit s itt az én lejegyzésemben kapják szavaikat, többülkhöz meg — idő hiányában —• nem tudtann elmenni, hogy eilbeszélgessünk régi időkről. Őszintén megvallom!, hogy nehéz helyzetbe kerültem, amikor volt tár­saimnak pompás emlékeit kellett idéznem, hiszen amiről írtak azt nagy­részt én is átéltem, mert hároim évig voltam a Mester tanítványa, mégis a kötelező illendőség arra Ikészetetett, hogy a levelek szavait idézzem s magam csak ott szerepeljék, ahol a vallomásokból kimaradtak részek, vagy ahol az én emlékezetem pontosabb volt. Sok minden esendőség van tehát ebben a könyvben és még több hiányosság. De vigasztal az a tudat, hogy egyik volt társunk, Bartha Zoltán, egésiz életét szentelte arra, hogy mindennek nyomát kövesse, ami Rudnayra vonatkozik — ha jól tudom — immár hót nagy kötetnyi emléket gyűjtött össze résziben a Mester sza­vaiból részben egykorú s későbbi emlékeikből. Reméljük, hogy ez a nagy — részemről csak hallomásból ismert — gyűjtemény megjelenik majd s méltó emléket állít feledhetetlen Mesterünknek. 73

Next

/
Thumbnails
Contents