A Kaposvári Rippl-Rónai Múzeum Közleményei 3. (Kaposvár, 2014)

Lanszkiné Széles Gabriella: Fonó és Kisgyalán községek gazdasági épületeiben alkalmazott tartástechnológiai eljárások változása a 20. század második felében

FONÓ ÉS KISGYALÁN KÖZSÉGEK GAZDASÁGI ÉPÜLETEIBEN ALKALMAZOTT 265 tartástechnológiai eljárások változása a 20. század második felében Szükség építmények „Megfigyelhető az is, hogy a régi technikák és megol­dások, főként gazdasági szükséghelyzetben újra meg­elevenedhetnek a gazdasági vagy ideiglenes építmé­nyeken.”20 21 Ideiglenes voltából adódóan a „gunyesz” (nyári szállás) titulust kapta a gazdájától, ezzel is ér­zékeltetve jövőjét előre vetítve múlandóságát, amely az1980-as évektől a 2000-es évek elejéig állt, akkor lett „felborítva.” „Házilag kifaragott fadúcok képezték a gúnyesz vázát, az oszlopokat korlátfa kötötte ösz- sze. A gúnyesz oldala csutaszárral (kukoricaszárral) volt betámogatva. A csutaszár össze volt kötve, a tűje (töve) nézett felfelé.”21 A rögzítéshez újra felhasznált, szükséges szögek, kapcsok, már akkor erősen rozs­dásak, az építmény színvonalához hasonlatosak vol­tak. Egy idős parasztember ma sem hajít ki semmit, aminek úgy érzi, hogy valaha hasznát veheti, ma is bádog dobozban őrizgeti a rissz-rossz szögeket, vas­darabokat. A beállított mobil jászlak előtt, valamint a bikák ágyéktájékától hátrafelé ki volt téglázva az épít­mény. Az előbbi a szilárdítás végett, hogy a bikák ne tudják kidönteni a „falat," az utóbbi pedig, hogy „ne merüljön el a sömlékben (trágyalében) a bika,” ugyan­is így könnyebb trágyázni alóla. „A tetejét sűrű faléce­ken szómabála (szalmabála) borította, hogy ne ázzon be erre kerültek a póznák, szalmacsutakkal kötve a fa egyik felül, és a másik felül is, így a szél sem tudta le­fújni a tetőt. A bikák őszre kelve elmentek belőle.” En­nek az építménynek már csak a kertben jutott hely, így az ivóvizet slaggal kellett kivezetni a kertbe. A gunyesz tájolása dél-nyugati volt. A szükség építmények kategóriájába tartozott a „pelyvás kóter” (fa és növényi szárakból készült épít­mény), ami lakhelyül is szolgált, amíg az új ház el nem készült. A szíves adat közlő visszaemlékezése szerint, a legnagyobb örömül az az apróság szolgált: „Mikor végre kiszabadultunk a pelyvás kóterből és az új ház­ba érkező vendég kopogni tudott az ajtón és ezt a ko­pogtatást lehetett hallani!'’ „Az építmény falát négy levert oszlop köré álloga- tott csutaszár alkotta, a teteje igyenes (egyenes) volt, a sűrű léceken csuta, ezen pedig szórna (szalma), 1962- ben míg az új ház el nem készült itt laktunk Pünkösdtől Nagyasszonyig.”22 A szükségépület kihasználtságát, itt is az időjárási tényezőktől tették függővé. A polyvás kóter további funkciójára utal a jelennel párhuzamot vonva az alábbi megjegyzés: „Régen volt a polyvás kóter, most meg van a discó!” Az istállók funkció váltása Az 1990-es évekre már a gazdák „kezdtek kiöre­gedni,” gyerekeik tovább tanultak, városba telepedtek le. Az 1990-es években áttértek, fokozott mértékben a hízósertés nevelésre, mindkét községben. A sertések 20 Kottmayer, T. 2003: 7. 21 Bóna Lászlóné (Széles Rózsa 1930) Kisgyalán Árpád u. 33. szí­ves közlése. 22 Bóna Lászlóné ellátása nem vesz kevesebb időt, energia ráfordítást igénybe, mint a szarvasmarháké. Azonban egy idősö­dő ember a bikával már nehezebben boldogul, köny- nyebben kezelhetőek a sertések. Az 1990-es években a Kisgyaláni Petőfi Szolgáltató Szövetkezet, már nem bika, hanem sertés kihelyezéssel foglalkozott. A serté­sek szintén bértartásba kerültek a gazdákhoz, ekkor a tápot is biztosította a szövetkezet az állatok számára, a gazdáknak a férőhelyet és bérmunkát kellett biztosí­tani. A gazdák ekkor is alkalmazkodtak a mindenkori igényekhez, istállóikat mindkét községben számos esetben átalakították a sertés tartás technológiai köve­telményeinek, „fakkokaf (válaszfalakat) alakítottak ki az istállón belül. A szükség helyzet, az épületek funkció váltását is kikényszeríti adott esetben. Majd az 1990-es évek végére a sertés leadás is lassacskán megszűnt, a saját vágásra hizlalt sertésen kívül értékesítésre nem tartottak a gazdák állatot. Oka: a korosodó idős embe­rek, már a leadások, szállítások alkalmával, az állatfel- hajtóra egyre kevésbé tudták felterelni a disznókat. A szomszédból sincs lehetőség kit áthívni segíteni, a leg­több fiatal a közeli Kaposváron dolgozik. így hát szép lassacskán mindenki abbahagyta az értékesítésre tör­ténő sertéshizlalást is. Itt-ott nyulakkal is próbáltak fog­lalkozni, „még járta a falut”a nyúlátvevő kocsi. Végül a központilag szervezett nyúlszállítás is megszűnt. Nyu­lakkal is már csak saját szükséglet céljára foglalkoznak a fonóiak és a gyalániak úgyszintén, amik főként az is­tállókban kerülnek elhelyezésre. Az épület rendeltetész- szerű használata idején, a nyúlketrecek természetesen az istállón kívül kerültek elhelyezésre. A disznóólak üressé válása után, tyúkok kerültek a sertések helyére, több helyen megtévesztő célzattal, az úgynevezett megélhetési bűnözés ellen. Mondván, ha a tolvaj üresen találja a tyúkólat, amit már több he­lyen, többször kifosztott, akkor nem keres tovább. Ez a módszer több helyütt be is vált. Mindkét községben, számos helyen átalakították a lakóépület részévé az istállót. Ily módon, nyomon követhető a gazdasági épületek sorsának alakulása, funkció váltása. Az istállóban alvásra való visszaemlékezés A megkérdezettek mindegyike ismerte az istálló­ban alvás szokását Kisgyalánban, Fonóban egyaránt, az 1960-as évek után készült istállókban azonban már nem aludtak. Miután a külterjes állattenyésztés átalakult istálló­zó állattenyésztéssé, ez adta a lehetőséget, hogy az állatok felügyeletét az istállóban alvással oldják meg. Istállóban alvás kérdésére adott válaszok tel­jes mértékben eltértek aszerint, hogy a szíves adat­közlővel személyes ismeretségünk volt-e vagy nem. Ahol személyes ismeretségünk volt, ott még anek­dotákat is meséltek az adott témával kapcsolatosan. Fonóban még azt is megmutatták, hol volt az ágy az istállóban. Kisgyalánban meg is lehetett örökíteni a múltból ott felejtett nyugvóhelyet, és vele kapcsolat­ban a falu egész népe számára ismert történetek is l

Next

/
Thumbnails
Contents