Tragor Ignác (szerk.): Váci érdekességek - Váci könyvek 9. (Vác, 1923)

I. Könyv: Általános rész

14 VÁCI ÉRDEKESSÉGEK Vncy nyomtatott [és írott] alakot c-vel kell olvasnunk, arra azt hozom fel, hogy a XII. század végén és a XIII. század elején a szóvégi c hangot emlékeink су-ve 1, фу-vel is írták (v. ö. Anonymus következő adatait: 20. § in portu luey — Luc, 37. § omnia castra... Colgoucy= Galgóc, 31. § terram, que uocatur miscoнсу = Miskolc, 42. §, 47. § terram racy, 45. § terram rachy = rác, 1. Nyelv. Fűz. 15 : 20, 82, továbbá Knauz Mon. 1 : 580 capitulum Wachyensc stb.) Tudnak Vác személynévről okleveleink is; egy 1266—1267. évi oklevélben ez van: sex mansus, quorum nomina Ivan, Ichy, Wacky (1. Kovács, Index) s végül arra is van adatunk, hogy Vác nevű hely az Árpád-korban a pécsi egyházmegye területén is volt (v. ö. 1276. oki.: Wacky locus cum ecclesia, Kovács, Index). h) Vác város neve tótul Vacovo, (v. ö. Bél M.: Not. Hung, nov. 3 :112. és Jungman cseh szót.), Vacov (u. o., továbbá Lipszky Reppert., a mai tót név e két tagú alak). A tót alakban lévő -ov szláv nomen possessoris képző, amely első sorban személynevekből alkot a szlávban mellékneveket, illetőleg helyneveket (v. ö. Miklosich, Denkschriften 14 : 9.). Ami tehát a tót elnevezés alapjául szolgált, az az -ov-ból következtetve személynév volt. Ha nem lett volna személynév, Vácot tótul nem hívhatták volna Vacovo-nak, illetőleg nem hívhatnák Vacov-nak. c) Fontos bizonyítéknak tartom, hogy a m. Vác, tót Vacovo—• Vacov elnevezéshez hasonló nevű helyek csakis a tótsághoz nyelvileg legközelebb álló szlávok ‘közt: a csehek közt, Csehországban for­dulnak elő. Az osztrák „Spezial-Ortsrepertorium von Böhmen“ szerint Csehországban vannak Vacory (ném. Watzau), Vacovice (ném. Watzowitz), Vacov (ném. Watzau) falvak. E falvak közül Vacov és Vacovice megvoltak már a XII., XIII. században is, amint erről ki-ki meggyőződhetik a különböző cseh oklevél-kiadványokból és Sedlácek Ágoston cseh történeti helynévszótárából (v. ö. Sedláéek Aug.: Mistopisny slovník historicky Král. Ceského, Praha). E cseh Vacov, Vacovice helynévről Mikl'osich Ferenc bebizonyította, (1. Denkschr. 14:24.) hogy abból a cseh személynévből származik, amely személynévnek cseh oklevelekben ilyen alakjai is vannak: Vacen, Vacena, Vaceta, Vacek, Vacechna, Vácemil (Denkschr. 10:216.) stb. Azt hiszem, hogy e három pontban felhozott érvekkel sikerült valószínűvé tennem, hogy Vác neve egy Vác személynévből szár­­mazhatik. Azzal már most, hogy a cseh Vác-, Vác-kezdetü személy­

Next

/
Thumbnails
Contents