Farkas Péter – Novák László szerk.: Irodalomtörténeti tanulmányok (Studia Comitatensia 19. Szentendre, 198)

Harmat Béla: Csuka Zoltán és Pável Ágoston balladafordításainak recepciójához

HARMAT, BELA ZUR REZEPTION DER BALLADENUBERSETZUNGEN VON ZOLTÁN CSUKA UND ÁGOSTON PÁVEL Die Studie beschäftigt sich mit der ungarländischen Aufnahme der einzelnen Stücke der südsla­wischen Volksdichtung. Die übersetzungs- und ausgabehistorische Studie liefert nicht nur über die Dolmetschertätigkeit von Zoltán Csuka und Ágoston Pavel interessante Angaben, sondern auch über die Verbindungen der Dichtung der beiden Sprachgebiete. Die Bearbeitung des Themas ist vor allem vom Gesichtspunkt des Komitates Pest bedeutend, da hier die südslawische Literatur nicht nur zu den interessanten Lesestücken gehörte, sondern auch ein Faktor war, der das kulturelle Leben unmit­telbar beeinflußte. 537

Next

/
Thumbnails
Contents