Ikvai Nándor szerk.: Tanulmányok Pest megye múzeumaiból (Studia Comitatensia 2. Szentendre, 1973)

Régészet - Balanyi Béla: A Nagykőrös határában 1879-ben és 1894-ben folytatott ásatásokról

öreg János ismertetése: „A múlt év október havának elérkeztét némi izgalommal vártuk Nagy-Kőrösön. Ekkorra ígérkeztek ugyanis hozzánk az ősrégészeti társulat küldöttei, a kikkel együtt a határunkban elszórva levő nagyobb halmokat szándékoztunk megásatni. Fontos fölfedezéseket vártunk munkánk után, mivel a kutatásra kitűzött helyeken már annak­előtte is számos érdekes tárgyat hozott napfényre a véletlen; mennyivel gazdagabb eredménynek kelle hitünk szerint a tervszerű eljárást jutalmaznia. Az ásatások veze­tésére leérkezett küldöttség oly egyénekből állt, a kiknek neve elég biztosítékot nyúj­tott arra nézve, hogy ha kellő erő bocsáttatik rendelkezésükre, a sikert előre is biztos­nak tartsuk. A budapesti küldöttek, dr. Hampel József, dr. Pulszky Károly, dr. Thalló­czy Lajos és Wagner János csakugyan meg is érkeztek, s hozzájok csatlakoztak váro­sunkból dr. Tóth Mihály és Losonczy László tanárok, Szentpétery Károly városi fő­mérnök s alulírott. A város Póka Károly főpolgármester úr buzgalma folytán, jelen­tékeny munkaerőt — a tíz nap tartó ásatás folyama alatt naponként 30—40 kézi, s 4—5 igás napszámot — bocsátott rendelkezésükre, s hogy a munka serényen és fenn­akadás nélkül folyjon, ügyes csendbiztosát Dajka Sándort bízta meg a munkások fö­lötti rendelkezéssel. Vidám és szép reményekkel indultunk hát meg legelőször is a várostól délnyu­gotra fekvő Szerhalom, vagy mások szerint Szőrhalom ásattatására. Kedélyünket nem ronthatá el az a permeteg eső, melyben az első kapavágásokat megkezdtük. Alig ha­ladtunk árkunkkal egy-két lábnyira, már is a siker első jele, egy porladozó ember koponya csörrent meg ásónk alatt s az idő is, mintha biztatni kívánna, borongásból derültre változott. Ettől fogva szép őszi napfénynek örvendhettünk egész vállalatunk befejeztéig. Korán örültünk a sikernek. A koponyát az ,Egyetértés' hozzáértő tudósítója Szu­kács József, daczára hogy vele semminemű ércztárgy nem találtatott, nagyon is újabb­korinak ismerte föl. Munkánk további folyama csakhamar arról győzött meg, hogy itt, az egész halmon köröskörül négy-öt sorban fekvő halottakról ítélve, újabbkori teme­tővel van dolgunk. A halom közepén ráakadtunk a templom vagy kápolna alapfa­laira is. E temetőben kétségkívül valamely rég elpusztult község lakói pihennek. Azonban sem a történet, sem a hagyomány nem emlékezik arról, hogy itt valaha község lett volna. Átalában határunk minden nevezetesebb halma ily régi temető nyomait mu­tatja, a miből azt gyaníthatni, hogy a tatár és török dúlások korában az alföldnek ma népes városokba tömörült lakossága számosabb községbe lehetett szétoszolva. Az első két napi sikertelen munka nem hűtötte le vérmes reményeinket. Itt külön­ben sem sokat vártunk, hanem annál többet ígért a törteli Czakó-halom, a mely kö­rül találtatott a múlt évtizedben a nemzeti múzeum birtokában levő ama nagy bronz­edény, mely a népvándorlási kor érdekes maradványa. 35 Magok a puszta birtokosai, a Thurzó urak is, kíváncsiak voltak működésünk eredményére, mert nem hitték, hogy a honnét oly nagy bronztárgy került elő: ott egyéb értékes holminak is ne akadjunk nyomába. Azonban reményünk balul ütött ki, mert e halmon is csak a szőrhalmihoz hasonló temetőt s templom-alapfalakat fedeztünk fel: Ércztárgynak még csak színe világát sem láttuk. Még itt is vigasztaltuk magunkat. Róma sem egy nap alatt épült. Hisz hátra van Tetétlen és Tetétlenen a hazánk koszorús költője által megénekelt Árpádhalom. (A haza nagy költőivel keveset törődő köznép biz azt fájdalom mai napig is, a keresz­telő daczára, Pengyomnak nevezi.) Ha sehol nem is, itt kell valamire akadnunk; mert nemcsak az ábrándozó költő, hanem a komoly krónikás, a Névtelen jegyző szerint is, Árpád apánk sátra e szép halomra volt fölfeszítve. 36 Hejh! ha valami ősmagyar leletre találnánk azon a szent helyen, melyet a nagy honalkotó lábai tapostak! 37 A halom mai szerencsés birtokosa Valkó Pál úr, kinek a halom tetején levő vendégszerető há­zában ütöttünk éjjeli tanyát, a kedélyes esteli mellett, váltig is biztatott ezzel. Állí­tását egy bemutatott, kétségkívül magyaros, galambtojás-nagyságú és alakú, régies mívű ezüst gombbal is bizonyítá, melyet fundamentum-ásás közben itt találtak. Ugyanő említette, hogy egy istállója beszakadt talaja alatt oly mély üreg terül el, melynek fenekét petrencze-rúddal sem érték el; 38 s a melyben egy véletlenül beesett csibe, csipogásáról ítélve, messze elbarangolt. Alig vártuk, hogy virradjon s munkához foghassunk. Azonban itt is keserű csaló­dás lett osztályrészünk. Mert a hegynek Valkó Pál által bírt része lakház, szőlős és gyümölcsös kertek, s gazdasági épületekkel van borítva. Ezeket tehát nem rombolhat-

Next

/
Thumbnails
Contents