Ablonczy Balázs szerk.: Viczián István: Életem és korom. Pest vármegye főispánjának emlékiratai. (Pest Megyei Múzeumi Füzetek 8., Szentendre, 2007)

VICZIÁN ISTVÁN: ÉLETEM ÉS KOROM Alig haladtak túl rajtunk, a szintén távozott Szilágyi-család három apró gyermekükkel máris visszaérkezett, és igen izgatott hangulatban beszélték el, hogy az amerikaiak a lackenhäuseni úton utolérték és megállították őket, de aztán nem törődtek velük, mire ok visszafordultak. Utólag hallottuk, hogy az amerikai páncélosok pont éppen a lacken­häuseri iskoláig mentek, vagyis oda, ahová a mi társaink őelőlük menekültek. Ott megálltak és igazoltatták az ottlevőket. Hat amerikai tiszt végezte ezt. Ezek egyike állandóan erősen fixírozta Bertalan Kálmánt, ami Bertalan­nak már nagyon kényelmetlenné kezdett válni. Később ez az amerikai tár­sainak figyelmét is fölhívta Bertalanra, mire ezek mind a hatan körülvették Bertalant és igazolványt kértek tőle. Bertalan arcképes igazolványát mutat­ta s azzal igazolta, hogy ő nyíregyházai magyar földbirtokos. Az amerikai­ak kifogásolták, hogy az arcképen nincs szakálla, míg a valóságban hegyes kecskeszakállat viselt. Végül is kisült, hogy a gyanakvó amerikai tiszt Berta­lanban kecskeszakállat növesztett Hitler Adolfot vélt fölismerni. Azonban a többi amerikaiak nem osztoztak e gyanújában, és jóízű nevetéssel távozva nyugton hagyták Bertalant s a többi magyarokat. Az amerikaiak ezután visszafordultak tankjaikkal, s amely úton jöttek, a mi szállásunk előtt is ismét elhaladva, visszarohantak Neureichennau felé. Ez volt az első találkozásunk az amerikai haderővel. De vidékünk megszál­lása ekkor még nem következett be. Az éjjeli őrködést tehát folytattuk az április 27-ére virradó éjjel is. Megint én kezdtem este 10 óra után. Margit is velem volt a folyosó nyugat­ra néző ablakánál. Nyugat felől ágyúszó hallatszott s az mindinkább erősbödött. Kevéssel éjfél előtt egy gránát fütyülve, majd igen nagy dörrenéssel közvetlen köze­lünkben csapott le. A nagy csattanásra nyugvóra tért társaink is fölriadtak, és mindnyájan levonultunk a pincébe a gyerekekkel együtt. A pincében fölöltözve bóbiskoltunk. Az első nagy csattanást időnként további gránátbecsapódások követték. De később távolodtak tőlünk, s a helyzet nyugodtabb lett. A reggel és a délelőtt is nyugodtabb volt. Délután közel hozzánk nyugat felé élénk tüzérségi harc folyt német és amerikai csapatok között. Ezért állandóan szállásunk közelében tartózkod­tunk. Ez a harc estig tartott. Csoportunk már fölöslegesnek tartotta a soros éjjeli őrködést, de részem­ről nem vettem ilyen könnyen a dolgot, és némi alvás után este 10 óra után figyeltem a nyugati égtájat. Újabb tüzérségi harc kezdődött. Időnként ágyú dördült és robbant a gránát. Gyakori villanások is látszottak, de ez csakha­mar távoli égiháborúnak bizonyult, bár a mennydörgés nem hallatszott hozzánk. Éjféltájban ruhástól lefeküdtem. Nagy szélviharra ébredtem föl. A korábban észlelt, távoli égiháború hozzánk érkezett. Ez megnyugtató 310

Next

/
Thumbnails
Contents