Asztalos István szerk.: Az aszódi evangélikus középiskola története 1728–1948 (Múzeumi Füzetek (Aszód) 52. Pest Megyei Múzeumok Igazgatósága – Petőfi Múzeum, Aszód, 2003)

Az aszódi latin iskola és az algimnázium története (1728-1912)

Osztás Példáji Divisor Dividendus Quotiens 5 6725 1345"' „Aki jó tentât akar csinálni, vegyen négy icce esővízre kilencz lat gubacsot, három lat bersenyt, három lat vasvitriolt és öt lat gumi arabicumot. Te azonban csak egyet akarsz csinálni, mennyit veszel a gubacsból, bersenyből, vitriolból és gumiból?" 2 A tanulás megkönnyítése érdekében „szemléltető eszközöket" is készített: „Ennyi tantárgyra nem volt kézikönyv, segítettem magamon a számtani és irályi táblák által, me­lyek üveg alá zárva lévén mind a hat osztály számára tartalmazták egy-egy lapon a feladványokat. Ezeket a lapokat csak meg kellett fordítani és minden osztálybeli megtalálta rajta kitűzve teendőit. " Az éves tananyagot egyfajta tanmenetbe foglalta össze. Protocollumaiban a követ­kező ismetetö maradt fenn: 4 „Magyar nyelven. Hazánk történeteit és földleírását egyszer, mathematikai, physikai és újabb po­litikai Geographiát kétszer; Természethistóriai egyszer; Közönséges históriát egyszer és Vallástanul­mányt egyszer. Deákul Grammatikán kívül természethistóriai egyszer; Ogeographiát egyszer, a Vallástanulmcinyt egész kiterjedésében egyszer. Azonkívül minden esztendőben gyakoroltatnak lépcsőnként: deklamálásban, szépírásban, szám­vetésben, deák, magyar és német fordításokban, német nyelvben, főkép magyar és deák felvetések­ben. " Az egyes osztályok tananyaga: ,, Elsőévűek (donatisták) tanulják: Hazánk történeteit elejétől különbféle hazánkból való királyo­kig. Geographiából austriai birodalom s főkép magyar tartományok leírását; Természethistoriából a növény országot szinte egészen; Vallástanulmányból az ember kötelességeit; Magyar stylistikából a beszéd nyolc részei megkülönböztetését, tiszta és nagyított mondákat (sententia), a mondák (monda­tok - A.I.) változtatását, különféle szavak fogalmait és meghatározásait (conceptus et definitio), a természeti dolgok rövid leírását, értekezéseket, kötelező s nyugtató leveleket s nás e féle gyakorláso­kat. Arithmetikából első négy egyszerű s összetett számvetés nemeit szinte négyszáz példában. Deklamatiokból könnyebb magyar költeményeket, deák nyelvből Dunay Donatusát, Gedik magyarra való s Chimani 100 gyakorlásainak deákra való fordítását. Amellett gyakoroltatnak három nyelvbeli olvasásban, német és angol szépírásban és első s másod évi Grammatistákkal magvar és deák etymologica resolutioban. Másodévűek (Grammatistae minores) mindezeket reprezentálják és folytatják. Ok Magyarország históriáját a Chimani deákra fordítandó gyakorlásait egészen elvégzik; Természethistóriából a nö­vény ország folytatását és emlős állatok históriáját; Geographiából a mathematikai, phísikai, általá­nos politikai s különösen némely európai birodalmak földleírását; Vallástanból a hit hét első ágazatát és deák grammatikát tanulják magyar s az esztendő vége felé némely német darabokat deklamálnak; Gediknek - kinek meséit és Dunay practica részét könyv nélkül tanulják - szó és monda szerint resolutiojában fordításában és magyar syntactica taglalásban, szépírásban s regula Detri és Sociorum példáiban gyakoroltatnak. Amellett hoznak minden hétfőn deák és minden csütörtökön magyar nyelven papíroson kitett gondolatjaikat, név szerint magyarul: eredeti magyar szavakból, idegen eredetű, de már honosított szavakból és idegen szavakból alkotott mondásokat; kötelező leve­leket, nyugtatványokat és jegyzeteket, a tulajdonképpen való közönségesen divatozó értelemben használt szavakból kis felvetéseket, tiszta és az alapszó mondódon s határozó szavak meghatározása által nagyított mondásokat, a mondák változtatását és a levelek különbféle nemeit. Deákul egyes ' Reil I. 30-31. 2 Uo. ' Uo. 31. 4 Uo. 18-21.

Next

/
Thumbnails
Contents