Köpöczi Rózsa szerk.: Levelek otthonról. Szőnyi István és Bartóky Melinda levelei Szőnyi Zsuzsához és Triznya Mátyáshoz (1949–1960) (PMMI kiadványai - Kiállítási katalógusok 29. (Pest Megyei Múzeumok Igazgatósága, Szentendre, 2009)

Ezerkilencszáznegyvenkilenc

tetszett nekem, ahogy Laci beállította és mindig annyit vacakolt, hogy a végén egész savanyú ké­pet vágtunk. [...] Máma megjött hozzánk a Jézuska! Hosszas habozás után kibontottuk, bár t'igy emlékeztünk, hogy Ti azt írtátok, hogy csak a Karácsonyfa alatt bontsuk ki. De lehetetlen megkapni egy csomagot és nem kibontani, mert az ember borzasztóan kíváncsi, hogy mi van benne. Ug­ráltunk örömünkben, mert Ady összes versei és József Attila volt benne, Matyi máris belemerült , , Air- 1 • ' Szőnyi Zsuzsa és Triznya Mátyás es olvassa az Adyt. hz nagyon hiányzott, most , , _, ' ° J 1949 Karácsonyán Romában minden este fogunk belőle olvasni, ezer köszö­net, borzasztóan örültünk neki. Karácsonykor odatesszük a fa alá, de így addig is élvezzük. [...] Most már tényleg pá-pá, kösz szépen a karácsonyi csomagot, nagyon sokszor csókol szeretettel Mindkettőtöket Zsuzsóka Szőnyi Zsuzsa levele, leltári szám: 2006.499.91. Róma, 1949. december 9. A Peter Moore által írt belépési engedély magyar fordítása A római MINERVA filmvállalat CINECITTÁ igazgatóságához 1949. de­cember 9-én intézett kérelme: A jelen levél bemutatója, Triznya Mathias úr, a „Kenyérhordozó" című filmmel kapcsolatos munkája miatt megy a Cinecittába. Kérjük, hogy sza­badon beléphessen az 5. számú stúdióba. A filmet e sorok írója forgatja a Cinecitta stúdióiban. Tisztelettel /. Peter Moore Peter Moore, géppel írva, leltári szám: 2006.72.2. 68. Zebegény, 1949. december 9—13. Edes Zsuzsókám, köszönöm szépen a jubileumi levelet s örülök, hogy megkaptátok a küldött újságokat. [...] Nagyon-nagyon örülök, hogy a könyveket olyan passzióval csinálod, s hogy olyan remekül sikerülnek, hogy Te is meg vagy A Peter Moore által Triznya Mátyás számára írt belépési engedély a Cinecitta stúdióiba

Next

/
Thumbnails
Contents