Ignácz Ferenc: Pápuaföld (Gödöllői Városi Múzeum, 2001)

A Kussa folyó Meg a mocsár

Lassan alkonyodik, többször megállt Narakiwa, körbeszemlélte a tájat, ez már a szálláskeresés­nek szólt. Nemsokára meglelte egy pálmafa tövében, csak nagy üggyel-bajjal tudtuk elérni, mert bennállt a vizes terület közepén. Rám tekintve csak annyit mondott, hogy muszáj a biztonságunk érdekében, és máris térdig gázolt a mocsárban, én meg morogva követtem. Ezeket a lábfürdős biz­tonsági szálláshelyeket egypárszor megismételtük, míg végre az eredeti célunkhoz, a Fly folyó romantikusan szép, meredeken leszakadt, homokos partjához értünk. Buja növényzettel tarkítva mindkét oldalán, amíg a szem ellát, középen több homokos és zöld­del borított szigettel, ez igen, ez szép látvány az elfáradt szememnek, de jó pihentető meggyötört testemnek is, ami a cipelést illeti, még csak-csak, de a puha, süppedős talajon járni már nem leányálom. Az itt élő törzsek a krokodilvadászatból igen jól megélnek, a lakhelyük körzetében elég­gé zsíros, fekete föld van, mindent meg tudnak vásárolni a helybe szállító csónakos árusoktól. így tudtuk mi is friss zöldséggel és gyümölccsel ellátni a konyhánkat, a sütni való halat meg magunk fogtuk a folyóból, a további utunkon tehát nem volt étkezési problémánk. Felváltva főztünk, ami­vel sikerem is volt Narakiwánál, mert ő addig nem ismerte az ételízesítő fűszereket. Másnap Narakiwa a partra intett egy felfelé haladó motoros bárkát, hogy mennyiért vinne át a túlsó partra, rövid vita után megtörtént a megegyezés egy pár kina erejéig. Simán partot értünk túloldalt, innen nézve a folyó partvidéke még szebbnek tűnik, csak egyetlen és kellemetlen hibája, hogy fogadásunkra hirtelenjében összesereglett egy egész szúnyog-hadsereg, főleg az én tiszteletemre, mert a fejemet vették célba. Szerencsémre, nem hagyták ki a hátizsákomból a szúnyogriasztót, egy eléggé bűzös, olajos készítményt, amitől én is szédelegtem, de legalább a szúnyogok sem kedveltek. így most már vilá­gossá vált előttem, hogy miért is nevezik ezt a folyót Flynak, azaz szúnyog folyónak. Névadója egy európai hajó volt, 1842-ben Blackwood kapitány Fly-nevű hajójával kereste fel elsőként a nagy folyó torkolatvidékét és nevezte el Fly rivernek. Már arra kezdtem gyanakodni, hogy ez az erősza­kos szúnyoghad felismerhette bennem az európai mivoltom és talán kellemetlen tapasztalatuk volt Fly hajóssal, ezért most bosszút állnak rajtam, mert egyre kellemetlenebbül éreztem a fullánkjukat. De az is lehet, hogy engem láttak első magyarként a területükön és az állóképességemet ellenőrizték, mert Narakiwát már ismerték. Ezek után joggal és féltőén hívom fel honfitársaim figyelmét, hogy turistaútjukra inkább a gödöllői "rákos" patakot válasszák megtekintésre, mert az nem olyan veszélyes, mint ez a szá­momra örökké felejthetetlen Fly folyó és mocsárvilága. Nem kis vesződség volt, míg kikecmeregtünk ebből a tekintélyes szúnyoginvázióból és eljutot­tunk az Albertis sziget vonalába. Egy pár kunyhó jelezte egy kis falu létét, de mozgást nem láttunk sehol, talán kihaltak a lakóH Ahogy lepakoltuk a holmijainkat és Narakiwa elrikkantotta magát, egymás után bújtak elő a kunyhók belsejéből asszonyok, gyerekek. A férfinép, ahogy később meg­tudtam, a csónakokat javította odalenn a folyón. Az történt, hogy a kószáló gyerekek megláttak engem, hogy közeledek a kunyhóikhoz, rohan­tak haza a rémhírrel, ezért bújtak a kunyhók belsejébe, azt nem is látták, hogy Narakiwa is ott van. így állunk a fehér ember jó hírével, sajnos még egy kis időnek el kell telnie, hogy ez a félelemérzés a fajtámmal szemben elmúljon. Húsz év távlatából, amióta járom ezt a szigetvilágot és kapcsolat­ba kerülök népével, jó érzéssel mondhatom, hogy hozzájárultam a velünk szembeni félelmük csökkentéséhez. Narakiwa lement a férfinéphez, ő már otthonosan mozgott közöttük, az lett a vége, hogy éjsza­kára körükben maradtunk, az esti tábortűz szomszédságában lett a szálláshelyünk. Az itt maradá­sunkról egy kicsit többet kell beszélnem, mert úgy érzem, ez emlékezetes maradt mindegyikünk számára. Az történt, hogy az marasztalásból vendéglátás lett, és a meghívó házigazdánk kitett magáért. Bőséges vacsorát adott számunkra, és most jön a lényeg, az ételt saját készítésű gyümölcsborral öblögettük, amit egy külön kunyhóban készített és tárolt. Trópusi gyümölcsök sokasága, banán és

Next

/
Thumbnails
Contents