Barki Gergely - Bodonyi Emőke: Czóbel. Egy francia magyar - MűvészetMalom kiadványai 5. (Szentendre, 2014)

Kratochwill Mimi: Czóbel Béla érett korszaka 1925-1976

Párizs mellett sokat fes­tett Czóbel a francia tengerparto­kon is, e képei közül alig néhányat ismerünk. 1939-ben újra a dél­franciaországi kisvárosokban járt, Nizzában, házasságkötésük szín­helyén jelentették be feleségé­vel, Isoldával, házasságkötésük felbontását. A festő a közelgő há­ború előjeleit megérezve előké­születeket tett a hazatelepülé­sére. Első feleségével továbbra is kapcsolatban maradt, hiszen az együttes nagybányai tanulás, a majd harminc évig tartó házas­ság, a közös gyermek összetartó erőt jelentett mindhármuknak. Még kutatásra várnak azok a la­pok, levelek, amelyek feltehetően feleségétől érkeztek Czóbel kü­lönféle címeire, Annemarie Fernbach néven, offenbachi feladással, hiszen a feleség ott tanított a főiskolán. Ezek a levelek Lisa lányukról is tudósítanak! Ezeket az írá­sokat a művész élete végéig megőrizte és nagy jelentőséget tulajdonított nekik. Párizsból, a művészetek világvárosából, ahol nagysikerű kiállításait rendez­ték, ahol a szakemberek, újságírók nagy számú cikkben, tanulmányban, közlemény­ben méltatták munkásságát, ahol képeit rangos gyűjtemények őrizték s ahol mély, szeretetteljes, hosszú barátságai szövődtek, egy kis magyar városkába való, érzel­mileg erősen motivált hazavágyódása nagy fordulatot jelentett a művész életében. 194-O-ben, amikor a művész elhatározta, hogy visszaköltözik Magyaror­szágra, párizsi műtermét barátaira bízta, remélve, hogy hamarosan visszatérhet. 57. életévében járt és bizonyára az örökös vándorlás, a téli-nyári máshol töltött hó­napok után, akármennyi élménnyel telítettek voltak, talán vágyott egy új életfor­mára Magyarországon, Szentendrén. 1903 óta ugyanis inkább csak vendégként tartózkodott hazánkban. Április elején vonattal indult haza. Megérkezése után barátjának, a műgyűjtő Szántó Ferencnek és feleségének Szentendréről írt levelében részletesen beszá­molt útjáról és a rábízott feladatok teljesítéséről: „Chere Madame etchér Monsieur, magyarul folytatom, mert így könnyebb. Ma két hete még a vonaton voltam, az út nem volt kellemetlen, a vámvizsgálatok sem voltak szigorúak, csak a francia hatá­ron megmotozták zsebeimet, hogy nem viszek-e értékpapírosokat. Ezt is beszél­getés közben tette a vámőr. Nagykanizsán feladtam a sürgönyt a kalauz által, aki bezsebelte a pénzt, a sürgöny nem érkezett meg és nem vártak a vonatnál. De min­den jól végződött. Igaz Párizsban 50 fr.-ért vettem lírát, 20 líra használaton kívül volt, így csak kevés pénzzel nézhettem a ...10 Sógoránál leadtam a két képet uta­sításokkal, másnap már Szt. Endrére mentem. És csak ma - most bemegyek Pestre, - további utasításokat fogok adni. Hatv. szerint a P.-ért 5-600 P.-t lehet kapni, és Ernst Bandihoz kell fordulni. Ezt mind megmondom neki. Átadtam a megbeszélt dolgokat is. Legyen szíves akkor úgy cselekedni, mint megállapodtunk és a Place d’ltalie C.h.D. 44823 valamint Mr. Jacopin ügyet is elintézni, a miért is Önnek lekötelezettje vagyok. Az úton igen jól ízlettek a Madame által becso­magolt ételek. Kedvességüket irányomban végtelenül köszönöm. Elkezdtem már egy kicsit festeni. 268. Czóbel Béla: Asztali csendélet, 1930-as évek. Budapest, Artchivum Művészettörténeti Dokumentációs Kutatóintézet és Adatbázis 168 CZÓBEL, EGY FRANCIA MAGYAR £67. Czóbel Béla: Csendélet (halas), 1930-as évek. Kieselbach Galéria

Next

/
Thumbnails
Contents