Balogh Zoltán (szerk.): Neograd 2017. Tanulmányok a 70 éves Praznovszky Mihály tiszteletére - A Dornyay Béla Múzeum Évkönyve 40. (Salgótarján, 2017)

Néprajz - Várkonyi-Nickel Réka: A családi élet és a közösségi élet rendje a színterei a salgótarjáni acélgyári kolónián a második világháború előtt

A harmincas évek közepétől már egyre kevésbé használták a telepiek a patak partján épült kemencéket. Gyakrabban sütötték a péknél a kenyeret. Az egyik legidősebb interjúala­nyom még 2008-ban is tisztán emlékezett a Kemence-sorra, elmondta, hogy „...minden két ház vagy ház között volt egy kemence. De az én édesanyám már azt nem használta. Nekem van egy olyan sanda gyanúm, hogy a vállalat azt felépítette hagyománybúi, de talán már nem használták. Pékek voltak, anyám itthon dagasztotta a kenyeret, és aztán vittük a pékhez. Rá­írta egy cetiire, a maga kis írásával hogy B-né, és ezt a pék ráragasztotta a kenyérre, és ez alapján lehetett keresni. És akkor az én dolgom volt hazahozni. Mindig félve néztük a szép ke­nyereket a polcon, mert reménykedtünk benne, hogy olyan szép megdagadt kenyér lesz. És amikor nem találta meg, és már jöttek a laposak, akkor már aggódott, hogy nem dagasztot­ta ki jól’49 Interjúalanyaim úgy emlékeznek, hogy a háború előtt a boltban nem vettek ke­nyeret, mert az szégyen volt. Azt mondták, hogy lusta a háziasszony. A kolónia társadalmában, akárcsak a paraszti világban tipikusan női munkának szá­mított disznóöléskor a véres tál tartása, a belek mosása. „Csak az nem tartotta a tálat, aki nem bírta a vért. Akkor megfogta férfi is. De inkább asszonyra bízták, nem az em­bernek a dolga. Azt mondták. ”50 A vér az egyik legerősebb szimbolikus tartalommal bí­ró elem az egész európai kultúrkörben. Többnyire a női nemhez kötötték, erre az álta­lános néphitelemre utal a férfiak tiltása is a vérrel való szennyeződéstől.51 Bár 1933-ban az iparban foglalkoztatottaknak már a 34,5%-át tették ki nők52 53, és ará­nyuk nagyon lassan tovább nőtt, a nehéziparban nem nagyon tudtak munkát vállalni. A gyárban dolgozó asszonyról csak elvétve találtam írásbeli forrást, és interjúalanyaim csak három munkásnőre emlékeztek az 1945 előtti időszakból. Mind a három özvegy­asszony volt. „Gáspár néni özvegy volt. Volt a gyár belterületének egy kis házikója, ő ott lakott. Honzik néni a fasori úton szembe a másik házba lakott. Ő azt hiszem, a rakodó­ra került szénválogatónak. Illetve egy nénit tudtam, Halász néni. Az első világháborúban meghat a férje, és fölvették őt a benti fürdő tisztántartására és kezelésére. ”5i A női-férfi egyenjogúsítási törekvésekre nem kívánok hosszabban kitérni. Annyiban mindenképp említést érdemel, hogy a két világháború közötti időszakban már a nők po­litikai egyenjogúsítása megtörtént, tehát szavazati joggal rendelkeztek, ha nem is azonos feltételek vonatkoztak rájuk, mint a férfiakra.54 Amíg a férfiaknak elegendő volt a 24. élet­49 Részlet a B. Tiborral [sz. 1927.] készített interjúból (2010). 50 Részlet a R. Endrével [sz. 1931.] készített interjúból (2012). 51 Vér szimbolikájával kapcsolatban a magyar néphitben lásd pl. PAPP 2004. 52 GUNST 1999: 95. 53 Részlet a Sz. Mihállyal [sz. 1929.] készített interjúból (2014). 54 Bár az 1918-as ideiglenes törvényekben már kimondták a nőkre is vonatkozó általános választójogot, min­denre kiteijedőleg az 1925-ös váUasztójogi törvény rendelkezett felőle. 1925. évi XXVI. törvénycikk az or­szággyűlési képviselők választásáról 1. § (1) Országgyűlési képviselőválasztójoga van minden férfinak, aki életének 24. évét betöltötte, tíz év óta magyar állampolgár, két év óta ugyanabban a községben lakik vagy van lakása és az elemi népiskola negyedik osztályát sikeresen elvégezte, vagy ezzel egyenlő értékű művelt­ség megszerzését igazolta. 2. § (1) Országgyűlési képviselőválasztójoga van minden nőnek, aki életének 30. évét betöltötte, tíz év óta magyar állampolgár, két év óta ugyanabban a községben lakik vagy van lakása és az elemi népiskola hatodik osztályát vagy más tanintézetnek ezzel tanértékre nézve egyenrangú osztályát (évfolyamát) sikeresen elvégezte, vagy ezzel egyenlő értékű műveltség megszerzését igazolta. 329

Next

/
Thumbnails
Contents