Nógrád Megyei Múzeumok Évkönyve XXVI. (2002)
A palócok a múltban és a jelenben címmel rendezett konferencia előadásai - Lázár Katalin: A Palócföld népdalai
és negyedik sorában a 2/4-es tá-titi titái-tá ritmust találjuk. 2 (1 Tolna, 1 Borsod megyei) dallamban titititi tá-á tá (2/4+4/4) ritmust énekel az adatközlő, 1 Esztergom és 1 Csongrád megyeiben az első és második sor kodályi ritmusa mellett a visszatérő negyedik sor tititá tititátá ritmusú (A babám / ablakába), vagyis a nyelvi hangsúly zeneileg is hangsúlyos helyre került. Ugyanez történik egy Heves megyei változatban, ahol a negyedik sor titititi tátá (2/4) ritmusú. 1 Hont megyei változat ezt a ritmust mutatja az első és második sorban is, ráadásul szövege is eltér a szokott változattól (Fecske, fecske, fecske, Hosszúfarkú fecske), de a hangsúlyok jól összecsengenek, éppen a szövegváltozat miatt. Ugyanez a ritmus a „Madárka"-szöveggel ugyanolyan hangsúly-elcsúszást eredményez, mint a kodályi változatban: ez látható egy Nógrád megyei adatban. Szintén szokatlan ritmusú egy 4/4-es Heves megyei változat, amelynek lejegyzése végig negyed- és félhangokat mutat: a szöveg és dallam hangsúlyai ugyanúgy elcsúsznak egymástól, mint a kodályi 3/4-ben. Ha az Esztergom megyei adatot is ide vesszük, a kodályi 3/4-es ritmust 35 adatban találjuk meg, ami az összes adat 27 %-a (közéjük tartozik az iskolai énekkönyvből tanult 1 dunántúli, 7 Szolnok és 1 Pest megyei adat is). A ritmusvizsgálat tanulsága, hogy a jelenleg tanított 3/4-es formát érdemes volna felváltani a dallamok 68 %-át kitevő 2/4-4/4-es formával. Érdemes megemlíteni egy fedémesi változatot, amely 3/4-ben van lejegyezve. Az adatközlő parlando, kissé elhúzott ritmusú előadásmódja értelmezhető ugyan 3/4-esnek, hangsúlyai alapján azonban megállapíthatjuk, hogy 2/4-es formáról van szó. Könnyen meglehet, hogy a lejegyzőt a kodályi forma befolyásolta, ahogy Olsvai Imre népzenekutatót is. Ő a következő megjegyzést írta az egyik támlap aljára: „A ritmuslejegyzésben a Kodály-féle alak befolyásolt; ahhoz viszonyítva jelöltem a rövidülést. Ma már így írnám le: tá titi / titái tá szün." Ezt a változatot nem számoltam a 3/4-es formához. Egy adat a Pest megyei Bócsáról felhívja figyelmünket arra, hogy a dallamtípus „Megy a nap lefelé" szöveggel is előfordul (szintén 2/4-ben), egy másikat a Jász-Nagykun-Szolnok megyei Jákóhalmán „Este van, este van, De nem minden lánynak" szöveggel jegyzett föl a gyűjtő. Egy-egy „Fecske, fecske, fecske", valamint „Elment az én rózsám" szövegű változat mellett a többi 125 adat a címadó szövegtípussal szerepel. 414