Nógrád Megyei Múzeumok Évkönyve XX. (1995)

Közlemények - Sümegi György: „Tollhegyre venni jólesik”. Szalay Lajos levelezése Domokos Jánossal

New York, 1982. február 12. Kedves János Barátom! Nemrég jöttem ki a kórházból. Egy kicsit lefaragtak rólam, de nem ez az, ami a kedvemet nyir­bálja, hanem az a felfedezés, hogy szelídnek hitt cukrom inzulint igénylő diabetessé fejlődött. Most már minden nap injekciót kell kapnom. Persze ebben a betegségben nem vagyok egyedül és ha mások meg tudták oldani az életüket vele, én is megoldom. Talán olyan hetykén és felelőtlenül, mint eddig, már nem élhetek; szenvedélyes zabálásomat mértéktartó csipegetéssé kell csökkentenem és bort is már csak gyűszűből ihatok. Január 27-én kelt leveled már február 4-én megérkezett. Erre akarok válaszolni inkább; betegsé­gem mellékes értesítés. Még így is csak azért említem, hogy indokolhassam az eltolódást, amit Kafka tervezett menetrendje fog szenvedni. Eredeti ígéretem helyett csak júliusban kaphatod meg a rajzo­kat. Ha rutinná alakul a cukrom, akkor a rajzokat mi visszük, ha azonban állandó figyelmet igényel, akkor az anyagot a konzulátuson keresztül küldöm el. A „művészi szabadsággal" olyan nagyvonalú vagy, hogy - egyébként igazán kis igényedhez én is örömmel alkalmazkodom és minden kívánságodat teljesítem. A rajzokat a nyomtatott méret másfél­szeresében készítem és felmehet a rajzok száma hatvan, hetvenre. Megkaptuk és nagyon köszönjük a hat könyvet. A királynő fenséges csintalanságain tiszta szívvel derültünk. A kórházban - okkal - felmerült bennem az önéletrajz halaszthatatlan aktualitása. A róla ejtett beszélgetésünk eszemben van. Ahhoz tartom magam. Egy-két részletet felelevenítek megbeszélésünk technikai oldaláról a Neked is bemutatott makett alapján; méret kb. a Genezisé álló formában 235x275 mm. 144 oldal, kilenc évenként egybefogott nyolc fejezettel. Minden fejezet előtt tájékoztató bevezetéssel és minden oldalon legalább egy, de sokszor két rajz. Ezeket figyelmesen átgondolva légy szíves válaszolni lelkesítő felelősséggel és lehetőleg részletes acceptálással. A posta mindkét oldalon hanyagul működhet, ezért attól tartok, hogy sok levelem itt, vagy ott, elkallódott. Ez az oka annak is, hogy a békéscsabai kiadványt nem kaptad meg. Még ma írok Lip­tákna ebben az ügyben. A fenti ok miatt félek attól, hogy az ünnepek alkalmából írott leveleim is elvesztek. Azok is, amiket Aczélnak és Pozsgaynak küldtem. Ha beszélsz velük, mond meg nekik, hogy nem az én mulasztásom, ha az újévi üdvözlet ezúttal elmaradt. Egy ismerősöm kölcsönadta Pók: Kafka világa ' című Európa kötetet, amit Te nyilván azért nem küldtél el nekem, mert a hatásától féltesz. A kafkai szöveg kizár minden egyéb hatást, tehát nyugod­tan elküldheted a könyvet. Levelem - érthető okból - úgy készült mint a Luca széke. Legközelebb gyorsabban fogok válaszolni. Mivel még nem tudjuk, hogy a nyáron utazhatunk e, így a viszontlá­tásnak csak a vágyában üdvözlünk mindkettőtöket. Kézcsók, ölelés: Juci és Lajos. New York, 1982. március 3. Kedves János Barátom! Éppen most küldtem vissza az Alapnak az aláírt szerződést.* Május végére várják a rajzokat, nem akartam már a kezdetnél csalódást okozni nekik, így megpróbálom a rajzokat május harminca­dikáig eljuttatni Hozzád. Közben a tervek is határozottabbá váltak. íme: Hetven rajz. Harminc egész-oldalas és húsz felébe vágva. Az összes rajz a szedéstükörre kalkulál­va. Az eredetiek a reprodukált méret duplájában készülnek, vagyis 244 # 360 mm. Mivel a belív és a szedéstükör átlói szinte egybeesnek, a szedéstükörre készült rajzokat egy kis tipográfiai ügyesség­gel ki lehet vinni a lap széléig - persze csak úgy, ha én már eredetileg úgy csinálom az illusztráció­kat, hogy esetleges körülvágásuk ne károsítsa a rajzokat. De, ha ez a megoldás komplikált lenne, úgy csak maradjunk minden rajznál a tükrön belül. így is szép nagyok lesznek a teljes rajzok is. 256

Next

/
Thumbnails
Contents