Nógrád Megyei Múzeumok Évkönyve XII. (1986)

po(siti)oban (baráti egyezségbe PB) bocsátkozzanak ők(e)g(ye)lmek, avag(y) hogy annocalt arbiter (választott bíró PB) uraink iga(z)ságos reviziójára bizzuk mind a két részről praetensioinkat és az minemű igazítást tesznek ők(e)g(ye)lmek, azután kiki maradjon abban. Tertio: Vadnak ollyanok, kik simpliciter (egyszerűen PB), minden füzetes nélkül apprehendáltanak (elragadtak PB) földeket, réteket és az földesurak gond­viselői vig(y)ázatlanok lévén per abusum (a jogtalan használat által PB) két, vag(y) három esztendőtől fogva dominiumjában (uradalmában PB) lévén az ollyan földek­nek, réteknek, usust praetendálnak (haszonélvezetet igényelnek PB) már. Azt kéván(j)ák aziránt az földesurak őnagyságok, hog(y) az olyanok de facto (ténylege­sen PB) elessenek efféle földektül, rétektül. Quarto : Némelyek p(rae)tendálják azt is mind az nemes s mind az vitézlő rend közzül, hogy ortván(y)ul birnak némely földeket, réteket. Ellenben az földesurak őn(agysá)gok azt affirmálják (tanúsítják, bizonyítják PB), hogy ha annak előtte is az olyan földek, rétek, szántóföldek és kaszáló rétek voltak valaha, ha szintén irtogattak is bennek, vették hasznát, az olyan szántóföldek, rétek simpliciter resti­tuáltassanak (az előbbi állapotba visszahelyeztessenek PB), ha penig erdőből irtot­tak, de lege B>egni, communi aestimatione mediante (az ország törvénye szerint, közbecsűvel PB) az ollyanokhoz jussanak az földesurak. Quinto: Némelyek praetendál(j)ák azt is, hogy az földesurak rétéi, földei (ti. közül PB) pinzek után is birnak földeket, réteket. Eziránt az földesurak azt ké­ván(j)ák, verificaltassék (igazolják állításukat PB), ha jó jussal bírják-é, s azt kitől vették, azon azt adó adhatóját adta-é, dejudicaltassék (megítéltessék PB). Sexto: Azt is p(rae)tendálják némelyek, hogy veteményes kertek voltak an­nakelőtte, noha most szántóföldeknek fordították. Erre azt mondják az földesurak, az olyanoknak, ha az olyan elpusztult kertek helyet(t) másutt vagyon veteményes kert(j)ek, továb(b) nem birhat(j)a, hanem az olyant restituál(j)a (visszaadja PB) simpliciter kiki. „Amelyeket benyújtván és előmutatván és a nevezett feleknek bírói igaz­ságszolgáltatásunk elé való perbehívó felszólításunkat a jó békesség céljából, mindkét fél egyetértéséből, meghallgatván a földesurak fenti követelés pontjait, valamint a vitézlő rend válaszát és feleletét zsinórral mérve és újra megfontolva a felek összes érveit, melyeket ügyük megalapozására felhoztak, egymás közt is tanácskozván ilyen módon jutottunk megfontolt döntésre : Hogy amennyiben hosszú idővel ezelőtt a mostani földesurak elődjei a szántóföldeket és réteket háromszáz katona számára méltóztattak osztály szerint szétosztani, amely háromszáz katonának a száma pedig az idő múlásá­val csökkent és kétszázra szállt le, ám ők, mint az előbbiekben szó esett róla, a háromszáz katonának régi időben rendelt és lefoglalt szántóföldeket és réte­ket természetesen kétszázan tartják birtokukban mostanáig. Mivel pedig a leg­utóbbi Országgyűlés törvénycikkelye értelmében a katonák számát a régire kell korlátozni, a szántókat és réteket a régente dívó gyakorlatot felelevenítve, újból háromszáz katona között kell felosztani és lefoglalni. Az almáskerteket pedig, amelyek a végház régi körén, vagy kerítésén belül ősidőktől megkü­lönböztetnek a többi területrésztől (ha és amennyiben a nemesség és a vitézlő rend világossá tenni és bizonyítani kérné), amint mostanáig, úgy a jövőben is őfelsége végháza szabadon bírhatja ott, ahol helye lesz és a maguk természe­tében a szécsényi nemesség és vitézlő rend eladhatja és megveheti azokat, a földesurak részéről semmilyen közös rendelkezés nem hozható ellenük az emlí­28

Next

/
Thumbnails
Contents