Hagyomány és ismeretközlés. Salgótarján, 1986. november 14-15. (Discussiones Neogradienses 5. - konferencia kötet. Salgótarján, 1988)
Ács Pál: A Balassi-imitáció elmélete és gyakorlata Rimay János műveiben
in Balassi-tanulmányok, kiad. Komlovszki Tibor, Bp., 1972. 121—137. Balassi Bálint Minden Munkái, II. kiad. Dézsi Lajos, Bp., 1923.625-654. Pirnát Antal, I. m. 205. Istvánffy XVIII, Idézi Eckhardt Sándor, Balassi Bálint, Bp., é. n. 213. A Júlia szózatját kezdetű ének. - Gyarmati Balassi Bálint énekei, kiad. Kőszeghy Péter és Szabó Géza, Bp., 1986. 184. Az Epicédium eredeti szerkezetét Klaniczay Tibor rekonstruálta: Hozzászólás Balassi és Rimay verseinek kritikai kiadásához, in MTA I. OK. XI. 284-288. Káthay Mihály Elégiáját Klaniczay ekkor még nem ismerhette, ez csak az Ajánlás Jenéi Ferenc felfedezte teljesebb változatával együtt vált ismeretessé. Lásd Pirnát Antal, I. m. Rimay ÖM, 44. Pirnát Antal, I. m. 204. Balassi ÖM, 381—382. — Az Apológia töredékeinek gondos olvasásakor egyértelműen kiviláglik, hogy az eddig megfigyelt Balassi-citátumokon kívül is találhatók még itt idézetek magától Balassitól. Kétségkívül tőle való a következő mondat: „Ha teneked [úgymond] az szerencse hamis, s az emberek abba nem ismernek, ami vagy és volnál, mit bánkódom, ha én hozzám kemény, és ha nem közli is velem semmi böcsületes ajándékát. Valamikor vagy láthatlak, vagy emlékezem felőled, mindenkoron vigasztalom mind magamot veled etc." (Rimay ÖM, 48.) Rimay ÖM, 439. Rimay ÖM, 410. A magyar manierista irodalom, in Eszmék és stílusok, Bp., 1976. 179. Rimay ÖM, 46. E megkülönböztetés reneszánsz mitológiai konvenciójáról lásd: Horváth Iván, Telegdi Kata verses levele, in A régi magyar vers, szerk. Komlovszki Tibor, Bp., 1979. 171—172. Rimay ÖM, 17. Rimay ÖM, 45. Ezek az idézetek Rimay János tervezett Balassi-kiadásának Előszavából (Rimay ÖM,42.) valók. 23 • •