Fülöp Éva Mária – Kisné Cseh Julianna szerk.: Magyarok térben és időben. Nemzetközi Hungarológiai Konferencia. Tatabánya-Esztergom, 1996. május 28-31. (Tudományos Füzetek 11. Tata, 1999)

Rádóczy Gyula: Hol verték a „Breslavva civitas” köriratú pénzt?

ható. A hiányzó „B" betű, a rendelkezésre álló helyen kényelmesen elférhet. A kör­irat nem a teljes „Civitas" szót tartalmazza, hanem ennek csak a rövidítésével, „Civ"-ve\ fejeződik be, ami más pénzek esetében is gyakori. A karoling templom lépcsőjén jól kivehető egy „TV" betű, amely ugyanolyan rajzolatú, mint a „Stephanus" szó ,,/V" betűje a túloldalon. A „lépcsőn" szereplő „A" betű előtt még sejteni lehet egy „/' betű létezését is. Az előlapon szintén hiányzik a túloldalnak megfelelő helyen levő kopás (vagy elütés?) miatt a „Stephanus" név első három betűje. Ha a legenda kezdő keresztjét a középponti kereszt folytatásában tételezzük fel, akkor ennek a három betűnek nincs elég helye a már olvasható „Phanus" szótöredék előtt. Ha viszont a „Reo? szó „A" betűjét összehasonlítjuk a többi betű nagyságával és állásának irányával, be kell látnunk, hogy a vésnök helyhiány miatt a „Rexf' szó helyett csak „Re" betűket vésett, mint erre sok más esetben is van példa. így az „A" helyén a legenda kez­dő keresztje van, heraldikailag egy kissé jobbra eltolódva, ami a bajor és cseh pén­zeken gyakori, Vadász György megfigyelései szerint. 13 Az így rendelkezésre álló területen pedig jól elférhet a körirat három hiányzó betűje is, a „Ste". Meg kell jegyezni azonban, hogy az újabb leletből előkerült egyik darabon jól kivehetően a „Phanus" szótöredék előtt közvetlenül egy ,,S' betű áll. Tehát a kör­irat: „Sphanus rex". Talán érdemes még felfigyelni arra, hogy az eddig fellelt dara­bok előlapja egy ugyanazon verőtővel, a hátlapjaik pedig két különböző verőtővel készültek. Ez talán a mellett szól, hogy nem utánveretről, hanem eredeti darabok­ról van szó. Az elmondottak végső eredményeinek megvonásakor magam is érzem, hogy sok a „ha" és a „talán". Tudom azt is, hogy feltevéseimet illene több tárgyi vagy írott bizonyítékkal még alátámasztanom, de ezek hiányában talán jelent valamit az a tény, hogy a „Breslavva civitas" dénárral kapcsolatban felmerült kérdésekre ezekkel a feltevésekkel elfogadható válaszokat kaphatunk. Míg a darabok pozso­nyi (vagy más „Breslav"-val hasonhangzású várossal kapcsolatos) eredetének eről­tetése esetén - enyhén szólva - kételyeink merülhetnek fel. 13 VADÁSZ 1978. 259

Next

/
Thumbnails
Contents