Paulus Alajos: A magyar falu, Mezőhék küzdelme a megmaradásért (1972 - 2006) (Budapest, 2007)

Mezőhék bemutatkozik

emeletes irodaépülete elé. Történt ugyanis, hogy a felhagyott gépállomást szerelőcsarnokával, fő- és melléképületeivel együtt alkalmi vételként potom összeggel megvásárolta a leleményes Bagó Bálint. És mivel ez a telep na­gyobb és jobb volt, mint a mezőhéki központ, a Táncsics vezérkarával együtt Mezőhéket elhagyva nyomban átköltözött Mesterszállásra. A magukra ma­radt mezőhéki tsz tagok érzelmeiket takargatva csak sopánkodtak, sugdolóz­­tak, de szólni nem mertek. Egyedül egy fiatal gépésztechnikus Halász Vince és párja, Marika merte kimondani - ez bizony árulás. A mezőhékiek elárulá­sa, cserbenhagyása- Bátor, szókimondó emberek, - jegyezte meg Nagy Kálmán, - nem ille­nek ebbe a fejbólogató környezetbe. Ha most nem rúgják ki őket ezért, idő­vel, szerencsésebb körülmények között még sokra vihetik. Bagó Bálint csak mosolygott: - azért, mert átköltöztünk Mesterre, mi mégiscsak Mezőhéki Táncsics Termelőszövetkezet maradunk. Mezőhék, a mezőhékiek nem kerülnek hátrányos helyzetbe, ígérem. De erre már a tanító is felkapta a vizet - megint egy ígéret, kezd túl sok len­ni belőlük, mivelhogy az öntözőfürtöt építő dózerek, földgyaluk, árokásó gé­pek kora reggeltől késő estig dübörgő munkálkodása mégiscsak ellentmond Bagó Bálint fogadkozásának. A mezőhéki tanyavilágban áldatlan állapotok kezdtek kialakulni. Az öntö­zővizet szállító csővezetékek részére kiásott csatornák, árkok hálózatába zárt tanyák mind nehezebb helyzetbe kerültek: a ki-bejárást biztosító szolgalmi utakat sorra feltörték; a ki-bejárásra csak a nap, mint nap változó irányú mezs­gyék, kerülőutak adtak lehetőséget - azok is a lánctalpas munkagépek által porrátört, vagy sárrádagasztotl állapotban. A kisajátított tanyák lakói kénytelen-kelletlen tanyájuk elhagyására kény­szerülve mezőhéki rokonaiknál húzták meg magukat, addig is míg a remény­beli új otthonukat - ki tudja, mikor felépíthetik. A nagy népvándorlási hullám csupán Kóródiék tanyáját nem mosta el. Ennek okát megtudni, Nagy Kálmánnal felkerekedtünk. Alig tértünk le a kövesútról a feltúrt határban máris elakadt a Trabantunk. Traktorok, dózerek vágta mély nyomokat gyalogosan követve, majd azok­tól is elszakadva, árkokon, földhányásokon keresztülgázolva csaknem egy­órás bukdácsolás után értünk célba. Kóródiék a házuk előtt nagymosást tartottak. Kóródiné a teknő fölé hajolva szorgalmasan sikálta, gyömöszölte a ruhákat; időnként be-beszaladt a házba megetetni, tisztába tenni Tündét, aztán folytat­ta ott, ahol abbahagyta; férje, a reggeli tehenészműszakból hazatért Feri a mo-58

Next

/
Thumbnails
Contents