Makkay János: A magyarság keltezése – A Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Múzeumok közleményei 48. (1994)

ta meg a lehetséges kapcsolat területét (a Dunántúl déli részét és a Dráva—Száva köze ómagyarlakta területeit, így a Szerémséget) a 10. században (lásd még 3.4.2. és 3.6.1.!). Bálint szerint is a 11. század volt az az időszak, amikor a magyarság (azaz Árpád népe) a sűrűn lakott, tiszta szláv területekkel (Szlavónia, Horvátország, Dalmácia) ter­jeszkedése folytán érintkezésbe került. Másrészt, mint említettük volt, van olyan vélemény is, hogy az ószlovén (+kaj-horvát/kajkavi) dia­lektusterület egykor a Balaton térségéig (netán magáig Zalavárig) ter­jedt, így a denazalizáció előtti, a nyugati délszláv és ősmagyar közötti nyelvi kapcsolatok keltezése (7—9. század), területe (a Dél-Du­nántúl és a Dráva—Száva köze, valamint a nyugati határsáv), valamint az átvevő magyar nyelv ethnikuma (a honfoglalás előtt az említett terü­leten élő, késő avar kori ősmagyar lakosság) egészen egyértelmű. Árpád népe honfoglalásának az időpontját azonban egy ilyen, kizárólag szláv hangtörténeti kérdésnél (főleg hogy a denazalizáció keltezésénél éppen a magyar honfoglalás időpontját, a szláv népek közé befurakodott éket is figyelembe vették) nem szabad meghatározónak venni. A denazalizá­ció folyamat volt, és a 9. században bizonyára megindult már. így lehe­tőség volt arra, hogy a magyarba átkerüljenek a nazális hangalakot még őrző, illetve az azt már elvesztő jövevényszavak is. Benkő Loránd be is mutatja, hogy az eredetileg nazálist tartalma­zó szláv jövevényszavaink kétféleképpen viselkednek: egy részük ma­gánhangzó + n vagy m kapcsolatot mutat (tehát megőrizte a nazálist, pl. konkoly), vagy puszta magánhangzós alakban szerepelnek (gúzs). Az előbbiek 11. század előtti átvételt jeleznek, az utóbbiak 11. század utá­nit (az ilyen szavak átvétele tehát all. században szünetelt volna?). Ha leszámítjuk azokat a jövevényszavakat, melyek kétszer is átvételre kerültek (az első esetben még megőrizve a nazálist), vagy esetleg a ma­gyarban denazalizálódtak (donga ~ duga, konc — kusza, korong ~ ku­ruzsol, Menszáros ~ mészáros, munka ~ тика, ponk ~ pank ~ pánk ~ punk ~ pók, sánta ~ sétál), akkor alig van olyan átvétel, amely már a szlávban denazalizálódott alakból származna: lednek, jegenye, lukma — lukna, szuszék, patkány, vitéz és a gúzs, gui >. Ez utóbbi azonban "...nem származtatható azokból a nyelvekből, amelyekben megvan, ame­lyekből viszont magyarázható volna, azokból nem mutatható ki." Ilyen jövevényszavaink túlnyomó többsége még a nazálisos alakban, te­103

Next

/
Thumbnails
Contents