Gulyás Katalin et al. (szerk.): Tisicum - A Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Múzeumok Évkönyve 24. (Szolnok, 2015)
Történettudomány - Szurmay Ernő: 80 éves a helyi önkormányzati fenntartású könyvtár
TISICUM XXIV. - TÖRTÉNETTUDOMÁNY Kerényi Imre akkori színházigazgatóval egyetértve az előadások rendezői példányait tartalmazta. Ez a sorozat Kosa Károly összeállításában ugyancsak a Szigligeti Színház és történetéhez tartozó, országosan is egyedi munkája volt a könyvtárnak. Jelentős mű született 1987-ben, a szolnoki Szigligeti Színház adattára és bibliográfiája 1978-1985 címmel. A kiadványok sokasága szükségessé tette egy önálló titkársági csoport létrehozását, amely Nagy Lászlóné vezetésével, Modla Dezsőné és Papp Annamária munkatársakkal másfél évtizeden át általános megbecsülést kiváltó munkát végzett. Az 1974. évi Ünnepi Könyvhéten nyílt meg a Hang- és videotár, és 1976-tól 8 éven át minden évben sor került a Verseghy Nyelvművelő Verseny megrendezésére. Már említettem az intézmény tudományos műhellyé fejlesztésére való törekvést. Tovább folytatódott a könyvtárkezelői tanfolyam keretén belül, majd a Nyíregyházi Tanárképző Főiskola kihelyezett könyvtárszakos képzése, amelyen 66-an szereztek könyvtárosi oklevelet. 1997 és 2006 között működött a középfokú képesítést adó könyvtárosasszisztens-képző tanfolyam, amely kétévente fogadta a szakképzésre jelentkezőket. A másik irány - bár nem tartozik a szorosan vett könyvtári szakmához: megindult a névadó Verseghy Ferenc tudományos munkáinak a latin nyelv burkából kibontó fordítói tevékenységét bemutató kiadás. Rendszeressé vált az ötévente megrendezett Verseghy tudományos ülésszak, neves tudósok közreműködésével. Az elhangzott előadások szerkesztett anyaga az In memóriám Verseghy Ferenc című sorozatban jelent meg. Itt jegyzem meg, hogy Kisfaludi Sándor már 1957-ben kiadott egy nyomdai úton előállított, ugyancsak nyelvészek, irodalmárok által írt tanulmánygyűjteményt. A folyamatos tudományos tevékenység egyébként 1972-ben indult meg s tart a mindenkori könyvtárvezetés jóvoltából a mai napig, így került az érdeklődők kezébe négy vaskos kötetben Verseghy hatalmas nyelvészeti munkájának az Analyticae Institutionum, Linguae Hungaricae, azaz A magyar nyelv törvényeinek elemzése 1816-1817. A Szörényi László által lektorált fordítás a Győri Gyula vezette fordítói munkaközösség munkájának köszönhető. A fordítás megjelentetésére eszmei ösztönzést a Magyar Tudományos Akadémia XVIII. századi kutatócsoportjától, anyagi támogatást pedig a Szolnok Város Tanácsától kapott a könyvtár. Zárásként említem meg, hogy Rékasy Ildikó munkatársunk Verseghy-bibliográfiája is megjelent minden Verseghy-kutató elismerését méltán kiérdemelve. A 60-as években kiszélesedett a könyvtár társadalmi és tömegszervezeti kapcsolatrendszere. A könyvtárak mellett több helyen társadalmi tanácsok alakultak az olvasásszervezés érdekében. Közvetlen kapcsolat alakult ki a Magyar írók Szövetségével. Az Ünnepi Könyvhetek alkalmával neves költők, írók látogattak a megyébe. Az évtized végére és a 70-es években teljesedett ki ez a folyamat. Jól szolgálta a könyvtárak együttműködését, a könyvtárosok szakmai témájú írásainak közlését a már említett Együtt, ennek éves melléklete pedig a helyismereti kutatás megbízható segédeszközévé vált azzal, hogy településenként rögzítette a rájuk vonatkozó újság- és folyóiratcikkek bibliográfiáját. Az Együtt után 1992-ben elindult a Kaptár, a könyvtárak módszertani tájékoztatójának szerepét is betöltő híradó. Egy évvel később a megyei könyvtár közigazgatási részleggel bővült, s az év március 29. és április 2. között elindultak a Könyvtári Kulturális Program hagyományteremtő rendezvényei is. Fordulópont volt a Megyei Könyvtár életében az egykori Pénzügyi Palotába (a megürült Munkásőrbázisba) való átköltözés. Erre a megyei önkormányzattól célzott támogatást kapott. Ennek révén az alapterület is bővült. A felújított épületet Horn Gyula akkori miniszterelnök adta át rendeltetésének 1997. augusztus 25-én. Két napra rá az olvasók előtt is megnyílt a már 1995 szeptemberében kialakított TextLib Integrált Könyvtári rendszer is. Már a felújított épületben került sor a British Council angol nyelvi köz- gyűjtemény megnyitására 1999. április 29-én. Ugyanezen év október 1-jén útjára indult a könyvtár honlapján a Szolnok Megyei Elektronikus Könyvtár, 2001. október 1 -jén pedig az Európai Információs Pont kezdte meg működését. 2002. november 11 -én ünnepélyes keretek között lezajlott a könyvtár alapításának 50. évfordulójára rendezett megemlékezés. 2004. július 14-16. között a könyvtár adott otthont a Magyar Könyvtárosok Egyesülete Helyismereti Könyvtárosok Szervezete országos tanácskozásának. Miközben szorgos munka folyt a könyvtár tudományos műhelyében, elindult a Verseghy Könyvtár és a Verseghy Kör együttműködésében a Verseghy Kiskönyvtár sorozat. Elsőként Kertész Mihály tárcái jelentek meg Kosa Károly válogatásában és szerkesztésében. Ezt követte dr. Vörös István Rajzok Szolnok város múltjából, majd jómagam gyűjtésében és válogatásában a Szolnoki mártírköltők verses hagyatéka című kötet. Már 2008-at írtunk, amikor napvilágot látott a K. Tóth Lenke szolnoki költő és publicista válogatott műveit bemutató kötet. Közben 2005-ben a Nemzeti Kulturális Örökség Minisztériumának, a könyvtárnak és a Verseghy Körnek a támogatásával megjelent Kiss Gábor hátrahagyott verseinek az enyészetből megmentett kötete a róla szóló tanulmányommal. (A jövő évben lesz egyébként születésének 120. évfordulója. Méltán megérdemelne egy megemlékezést az 1920- tól haláláig Szolnokon árvaszéki ülnökként, majd polgármester-helyettesként dolgozó dr. Kiss Gábor, aki a városházi alkalmazottak közül egyedüliként a munkahelyén várta meg 1944. november 4-én a város felszabadulásának napját.) A könyvtárban folyó tudományos munkáról szólva még annyit, hogy 2007-ben megjelent - már a Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Könyvtár és Közművelődési Intézet kiadásában - Verseghy Ferencnek a Magyar nyelvi gyakorlatok a gimnáziumok használatára című, 1816-ban a nyomdából kikerült könyvének a magyar szövegrészekkel, illetve Győri Gyula által fordított latin nyelvű adalékokkal bővített kötete. A megyei könyvtár további sorsáról szólva említést érdemel még, hogy 2005. november 15-én munkába állt a Corvina integrált könyvtári rendszer, és 2007. január 1-jétől a Szolnok Megyei Művelődési Továbbképzési és Sportintézet, valamint a Megyei Könyvtár összevonásával az intézmény új elnevezése Verseghy Ferenc Megyei Könyvtár és Közművelődési Intézet lett. Még az is említésre méltó, hogy a megyék konszolidációjának keretében - igaz, hogy csupán egy évig - a Megyei Intézményfenntartó Központ irányításába került a könyvtár. 2013. január 1-jével a Hild Viktor Városi Könyvtárral összevonva Verseghy Ferenc Könyvtár és Közművelődési Intézmény néven Szolnok város fenntartásába került. Ekkor már Bertalanné Kovács Piroska nyugdíjba vonulását követően Lászlóné Nagy Ilona volt az igazgató. Az új intézményvezető munkába állása zökkenőmentesen zajlott le, hiszen a könyvtár ugyanazon az úton haladt tovább újabb és újabb feladatokkal bővülten, mint amit elődeik leraktak. 348