Selmeczi László szerk.: Szolnok Megyei Múzeumi Évkönyv (1981)
Vékony Gábor: Az onogurok és onogundurok a Kárpát-medencében
Az avarok „princepse" 811-ben nem kagán, mint a VIII. század végén vagy mint 805-ben, Theodor és Ábrahám idejében, hanem valami canizauci. Ez a cim (név?) sok fejtörést okozott már eddig is. Egyesek szerint a név a „legfelső kán" címe, 235 mások az izauci-i személynévnek gondolják, 236 s aztán Izsáknak értelmezik. 217 Németh Gy. a canizauci-t KamsauZynak olvasta, ahol a kam 'sámán', a saucy - savcy pedig 'közbenjáró, követ, próféta'. 2, » Tomka P. szerint a qan-lsayuc'i?? a kagán követe lenne. 2 * 9 E magyarázatok - egyéb nehézségektől eltekintve - figyelmen kívül hagyják, hogy a karoling évkönyvek latin szövegébe mégis csak a német nyelvből került ez a szó, s -ci betűcsoport olvasható *-ki, *-gi-nék, de *-ci-nek csak kivételesen. Az ótör. sabtC-nak (német lejegyzése valami *zabzi lehetne) egyébként is ismerjük bolgár megfelelőjét, Szt. Kelemen életrajzban szereplő óa^/fg és a 870-es bolgár követlistán szereplő sampsi, campsis alakokban. 240 Ezek az alakok egy bolgár-török sabci'szabályos átírásának tarthatók, mivel a görögben ekkor már a p nem alkalmas egy idegen b lejegyzésére. Nagy G. annak idején arra gondolt, hogy a canizauci utórésze, a -zauci a török jabyu megfelelője. 24 ' V. Besevliev viszont arra mutatott rá, hogy a bolgár kánok címe, a xctvtxbvfiiyri megfelel a canizauci-nak. 2 * 2 A cím második részét sübigi ~ sübiginek olvassa és a jabyu ~ $abyu szóból származtatja. 243 Sajnos, azt kell mondjuk, hogy ebben az esetben szabálytalan *qana alakkal találkozunk a várható qan helyén, ezért a magyarázat nagyon is kérdéses. Kétségtelen viszont, hogy *qan-ásivgi vagy *qan-ásüvgi-nek olvasható bolgár cím és a karoling évkönyvek *qanisávgi-nek olvasható alakja nehezen választható el egymástól. Mivel az utótaghoz a török népek címadásában semmiféle párhuzamos alakot nem találunk, s ez a szó nem is igen tűnik töröknek, valószínűleg nem tévedünk, ha ebben az esetben jövevényszóra gondolunk. Az ótörök titulatúra egyébként is tele van jövevényszavakkal, 244 ilyeneket, mint a bayatur és bayain a dunai bolgárban is találunk. Noha etimológiájuk nem teljesen tisztázott, mindkét szó az óiráni baga-, av. baya- 'isten' szóval függ össze. Úgy tűnik, ezzel összetett szó a canizauci, amelynek utórészét egy óiráni *xíaya-baga-\a\ vethetjük össze. Természetesen nem ez az alak a miénk forrása. Permi finn szavak alapján már régen rámutattak arra, hogy az óir. xsaya- megfelelője megvolt az alánban. Joki szerint az alán alak *axs3(j) ill. aks3(j) lehetett, 245 Harmattá viszont alán *xsay, *xse alakot tesz föl. 246 Szerinte a IV. század után, amikor az alán törzsszövetség fölbomlott, a szó kiveszett az alánból. Azonban Theophanes 717-es események kapcsán elmondja, hogy az alánok betörtek Abcháziába, Itaksés nevű vezérükkel. 247 7rc$//í (Anastasiusnál Hiotaxi, Hotaxi abl.) nevének második része alighanem éppen a föltehető alán szó. A nevet ugyan Marquart régebben vitaxa-nak olvasta, s a grúz piíiaxs 'helytartó' stb. szóval vetette össze, 248 Gaglojti pedig az oszét wtöj 'özvegység' szóval egyeztetné; 249 mindkét magyarázatnak áthidalhatatlan nehézségei vannak. A Theophanes által említett nevet *Ita-xse vagy *Ita xse-nek olvashatjuk. E névben a *-xsevagy a szintén föltehető * á xse megfelel a Harmattá által föltett alán *xse 'király' szónak, azaz, ez a szó még a VIII. században is élt az alánban. A Kubán vidékén élő onogundur bolgárok nyelvébe korábban is, ekkor is átkerülhetett, természetesen a -JC- kiesésével, ahogy a szogd ixsfő megfelelője is íad az ótörökben. 250 Az elmosódottan hangzó protetikus a- magyarázhatja, hogy a dunai bolgár feliratokban *-asT-, karoling följegyzésben *-is8- változattal találkozunk, nem zárható ki azonban, hogy a kettős alakot hangátvetéssel magyarázzuk. Az összetett cím utolsó tagja piyn, fivyn, uci alakokban ismert, a változatok figyelembevételével a lehetséges olvasat vgi, esetleg ugi. A vo- ~ u- váltakozás kapcsán hivatkozhatunk a dunai bolgár fejedelmi lista VokiV ~ Ukil' nemzetségnevére, de hangzóközi helyzetben eltűnt a -b- Qobrat > Kürt nevében is. Amennyiben a bolgár fejedelmi lista Ugain nemzetségneve valóban a bayain szóval függ össze, pontos magyarázatot kapunk arra, hogyan alakult ki az *ugi vagy *vgi alak. Ennek eredetije egyébként az óiráni baga- szogd megfelelője, f}yyy nom //fyy :payi vagy ahhoz közelálló alak lehetett, amit a bolgárok *bayi, esetleg *bagi alakban vehettek át. Sajnos, megállapíthatatlan, hogy a *vgi veláris vagy palatális hangrendű-e, mindenesetre nem látszik valószínűnek, hogy a qan szóval összetett címben hasonulás történt volna. A canizauci, xxvxévfitytj szavakat tehát *qan-asifyj-nek olvashatjuk, olyan címként, mint a bojla baya tarqan stb. is volt. Ezt a címet csak a dunai bolgár uralkodók viselték adataink szerint. Hogyan lehetséges, hogy egy, 81 l-ben Aachenba hívatott „princeps Avarum" ugyanazt a címet viseli, mint a dunai bolgárok fejedelmei? Hol van, hova tűnt 81 l-re Ábrahám kagán vagy annak utódja? E kérdésekre egyértelmű magyarázatot adhatunk, ha a dunai bolgárok történetét nézzük. Közismert, a Suida-lexicon ír róla, hogy Krum bolgár kán leverte az avarokat. 251 Ezt az eseményt általában Krum uralkodásának (803-814) elejére helyezik, többen 805 körűire. 252 Forrásaink azonban csak 811-ben és 814-ben említenek Krum seregében avarokat, 251 holott a bolgár-bizánci háború, akkor már hosszú ideje tartott. Éppen 810-ben szünetelnek a csatározások. 811 májusának közepén Niképhoros hatalmas sereggel indul a bolgárok ellen. Krum békét kér, a császár azonban benyomul Bulgáriába, elfoglalja és földúlja a fővárost, Pliskát. Krum sereget gyűjt és július 26-án megsemmisítő vereséget mér a császárra, s koponyájából ivóedényt készíttet. 254 Sajátos, hogy Krum nem használja ki „hatalmas jelentőségű" (Zlatarski) győzelmét. Csak 812-ben támadja meg Develtos határvárat, a támadásra az új császár, I. Mihály 812. jún. 7-én indul a bolgárok ellen. Különösnek tűnik az is, hogy a diadalmenetben Pliskáig jutó Niképhorosra Krum három nap (!) múlva katasztrofális vereséget mér. S ebben a csatában egy görög forrás Krum harcosai között avarokat említ, amit a szláv fordítások égre, végre, ugre névvel adnak vissza. 255 Értelmes magyarázatot kapunk a fentiekre akkor, ha feltesszük, hogy 811-ben (esetleg már 810-ben) a bolgár seregek zöme északon, a Kárpát-medencében harcol, s Krum otthoni erői nem képesek feltartóztatni a bizánciakat. Ezért kér a kán békét, ezért jut Niképhoros olyan könnyen Pliskába. Pliska földúlása idején viszont a „pannóniai" seregek „avarokkal" együtt megérkeznek, s könnyűszerrel szétverik a bizánci hadat. A félbemaradt „pannóniai" hadjáratot persze be kell fejeznie Krumnak. Mivel a bizánciaktól nem kell tartania, a Niképhoros fölött aratott győzelem után erre rögtön sort is kerít. Nagy Károly ekkor küldi Pannóniába hadseregének egyik részét, hogy „a hunok és a szlávok ellenségeskedésének véget vessenek". A frank hadjárat sikerrel jár, maga a bolgár fejedelem, Krum qan-isavyi is Aachenbe, Nagy Károly elé kényszerül menni, de ekkor már ő az „avarok princepse", vagyis vereséget mért Ábrahám kagánra (vagy utódjára), s népére, akiknek egy része Krum oldalán részt vesz Konstantinápoly ostromában 814-ben, más részük az Észak-Nyugat Dunántúlon karoling fennhatóság alá kerül. A bolgárok természetesen elvesztik Kárpát-medencei szerzeményeik nagy részét. Ezek visszaszerzésére indulnak majd el 826-ban Omurtagnak, Krum utódjának hadai. • * * Fentiek rövid összegzéseként: 1. A VII. század végére meggyengült avar kaganátust a 700-as évek elején onogundur hódítók foglalják el, akik egy évszázadra biztosítják uralmukat a Kárpát-medencében, mígnem belső villongások következtében országuk a frankok prédája lesz a VIII. század legvégén. 2. 805-ben a Közép-Duna vidéken keletről jött onogur (wangari) csoportok jelennek meg beszédes nevű kaganjuk, Theodorus qapyan, a 'hódító' vezetésével, s „területet kérnek" a frankoktól. 78