Benedek Gyula: Tiszapüspöki oklevelek 1261-1703 (Documentatio Historica 1., 2000)

Jelmagyarázat - Rövidítések

Jelmagyarázat (peres felek) [Váradi Káptalan] [...] aláhúzás a szövegrész az oklevélben is zárójelben szerepel az oklevélközlő beillesztése az oklevél szövegébe: pontosítás, emlékeztetés, magyarázat a félreértések elkerülése végett az oklevélközlő által történt szövegkihagyások a közlés rövidítése, az illesztett oklevelek szétválasztása céljából. Az utóbbi esetben mindig közöljük a kihagyott rész rövid tartalmát latin nyelvű szövegkörnyezetben az aláhúzott szövegrész magyar nyelven íródott Rövidítések ABC-vel metszett D. F. D. L. E HML:HKSZ M M1772 O. L. P P. H. átírás azaz "beillesztett" oklevél, pontosabban az ABC betűk vízszintes irányban történt metszésével hitelesített oklevél, Magyar Országos Levéltár diplomatikai fényképtára, Magyar Országos Levéltár diplomatikai levéltára, eredeti az oklevél, az oklevél másolt, az oklevélről 1772-ben készült a másolat, Magyar Országos Levéltár az oklevél káptalani jegyzőkönyvbe (protocollumba) bemásolt és csak ritkán teljes szövegű dokumentum a pecsét helye 106

Next

/
Thumbnails
Contents