Bagi Gábor: Gorove László 1780-1839. Szolnok város első történetírója - Szolnoki arcképcsarnok 4. (Szolnok, 2016)
Tudományos Gyűjtemény, 1820. IX. füzet
derék erősséget a) ílly könnyű szerrel magokévá tehették Állát kiáltottak.84 85 a) Chronica Leibitzeriana ad annum /552.85 ezen ide illő jegyzést teszi Szolnokról. „Amittitur castellum Zolnok for-(31)Elbámult Ámhát Vezér á’ történt dolgoknak hallására, és nem tudott a’ mieinknek hallatlan gyávaságokról, és élhetetlenségekről mit vélni. Az eleibe hozott Nyári Lőrintzet őrizet alá vetette, kit későbbre Constántinápolisba küldött Solimann Tsászárnak, a’ hol tömlötzözés lett annak a’ sorsa. - Lóra ült örömében a’ Török Tábornok Ali Basával eggyütt, és a’ Várnak elfoglalására belovagolt. Különösen megtettzettek nékie a’ kezébe esett fegyverek, és ágyúk mellyekkel rakva volt a’ vár. Azutánn válogatott Török lovasságot rendelt az erősség oltalmára, melléjek rendelvén leghívebb Jántsárjainak is eggy részét. - Azon közben az elillantott vár őrzőinek üldöztetéséről sem felejtkezett meg, mert a’ legserényebb, ‘s kártékonyabb lovagjainak megparantsolta, hogy a’ Tiszán által menvén kergetnék azokat. De a’ Huszárokat, hajdúkat, és Spanyolokat, minthogy eggy éjtzakával előre elhaladtak volt, és bátorságos helyekre vonták volt magokat utói nem érhették, hanem a’ Tsehek és Németek közzül sokan a’ Töröknek kardjok alá, vagy fogságjokba estenek, a’ kik hamar el nem tűnhettek. Megtétettetvén a’ várban a’ szükséges rendelések az egész Török Tábor Szolnoknak meg-talitium fortissimum, ac fere inexpugnabile, id quod non viribus, aut gravi aliqua Turearum oppugnatione amissum est, sed Domino Deo propter peccata nostra maligna sic permittento, qui praefectis castelli tantum incussit terrorem, ut castello vacuo relicto aufugerent. Es más helyen ugyan azon esztendő szám alatt ez a ’ kitétel olvastatik: ,,Post festum Exaltationis S. Crucis obsidetur a Tureis arx Agriensis non ad modum fortis, imo collata castelle Zolnock vilissima", Szolnok várának helyheztetése sokat 84 A muszlimok „Allah a legnagyobb!” kiáltására céloz itt Gorove. 85 Kivonatos latin fordítása megvan Wagner: Analecta Scepusii. Viennae, 1774.11.46-68. <3^23 68